1988-02-22
1988-02-22
1988-02-22
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=12673
નાનકડી આંખડીએ, દોટ આજે મોટી માંડી
નાનકડી આંખડીએ, દોટ આજે મોટી માંડી
કરવા દર્શન વિશ્વનિયંતાનાં (2)
આજ તો ખૂબ અધીરી બની
કરતાં દર્શન તો નિત્ય માયાનાં (2)
માયામાં એ તો રીઢી બની
કરવા દર્શન તો માયાપતિનાં (2)
આજ તો ખૂબ તલસી રહી
કીધા યત્નો, લેવા સાથ તો મનડાના (2)
મનડે-મનડે ખૂબ નાચી રહી
હૈયાને ભી લીધું જ્યારે સાથમાં (2)
દર્શન બીજાં એ તો ભૂલી
ચિત્ત સાથ લાગ્યું દેવા (2)
દર્શન કાજે મશગૂલ બની
આંખમાં બીજું, હવે ના સમાતું (2)
વિશ્વનિયંતાને ઢૂંઢી રહી
સોનાનો સૂરજ આજ એવો ઊગ્યો (2)
દર્શન કાજે નીંદ તો એણે ત્યજી
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
નાનકડી આંખડીએ, દોટ આજે મોટી માંડી
કરવા દર્શન વિશ્વનિયંતાનાં (2)
આજ તો ખૂબ અધીરી બની
કરતાં દર્શન તો નિત્ય માયાનાં (2)
માયામાં એ તો રીઢી બની
કરવા દર્શન તો માયાપતિનાં (2)
આજ તો ખૂબ તલસી રહી
કીધા યત્નો, લેવા સાથ તો મનડાના (2)
મનડે-મનડે ખૂબ નાચી રહી
હૈયાને ભી લીધું જ્યારે સાથમાં (2)
દર્શન બીજાં એ તો ભૂલી
ચિત્ત સાથ લાગ્યું દેવા (2)
દર્શન કાજે મશગૂલ બની
આંખમાં બીજું, હવે ના સમાતું (2)
વિશ્વનિયંતાને ઢૂંઢી રહી
સોનાનો સૂરજ આજ એવો ઊગ્યો (2)
દર્શન કાજે નીંદ તો એણે ત્યજી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
nānakaḍī āṁkhaḍīē, dōṭa ājē mōṭī māṁḍī
karavā darśana viśvaniyaṁtānāṁ (2)
āja tō khūba adhīrī banī
karatāṁ darśana tō nitya māyānāṁ (2)
māyāmāṁ ē tō rīḍhī banī
karavā darśana tō māyāpatināṁ (2)
āja tō khūba talasī rahī
kīdhā yatnō, lēvā sātha tō manaḍānā (2)
manaḍē-manaḍē khūba nācī rahī
haiyānē bhī līdhuṁ jyārē sāthamāṁ (2)
darśana bījāṁ ē tō bhūlī
citta sātha lāgyuṁ dēvā (2)
darśana kājē maśagūla banī
āṁkhamāṁ bījuṁ, havē nā samātuṁ (2)
viśvaniyaṁtānē ḍhūṁḍhī rahī
sōnānō sūraja āja ēvō ūgyō (2)
darśana kājē nīṁda tō ēṇē tyajī
English Explanation |
|
In this Gujarati bhajan,
He is saying…
My small eyes are finally looking long for the vision of the Creator of this world.
Today these eyes are really anxious for the vision of Almighty, which were regularly getting the vision of only illusion (focusing only on worldly matters).
These eyes have experience of only vision of the illusion. Now, they are waiting for the vision of the Creator of the illusion ( changing from ordinary consciousness to Divine consciousness).
Today, they are intensely longing for the vision and making all the efforts to include the mind in it.
Now, the eyes and mind are dancing to take the heart also together in their longing.
Forgetting all about other Visions, the inner consciousness (soul) is also rising for the vision of Almighty.
The eyes have become so engrossed in the longing of the Almighty that nothing else is seen by it.
They are just searching for the vision of the Creator of the illusion.
Such golden sun has risen today (awareness has dawned).
For the vision of the Almighty, the eyes have sacrificed the sleep also.
Kaka is explaining about the awareness that has risen for the vision of Almighty (Divine consciousness) in terms of the vision (eyes), emotions (heart), intellect (mind) and devotion (soul). The longing for Divine is emoted in every line of this bhajan.
|
|