1988-04-09
1988-04-09
1988-04-09
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=12728
સો ગળણે ગાળી, પીજે તું પાણી (2)
સો ગળણે ગાળી, પીજે તું પાણી (2)
જોઈને દેખાવ બહારના, જોજે તું છેતરાતો ના
ભર્યું હશે જો ઝેર સોનાના પાત્રમાં, તેથી એ પીવાશે ના
મળે અમૃત જો ઠીકરામાં, તેથી ત્યજી દેવાય ના
જ્ઞાન મળે ભલે રંક પાસેથી, તેથી અવગણતો ના
કાદવમાંથી મળેલ સોનાની કિંમત ઘટશે ના
કાંકરો સમજી મળેલ હીરાને ફેંકી દેવાશે ના
ક્રોધમાં પણ પ્રેમ મળે, કરવું સહન ભૂલતો ના
મીઠા શબ્દોમાં જો વાસના ભળે, ત્યાં તું ઠગાતો ના
પારસમણિને પથ્થર સમજી, ફેંકી દેવાશે ના
માનવદેહ મળ્યો છે દુર્લભ, કદી એ ભૂલતો ના
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
સો ગળણે ગાળી, પીજે તું પાણી (2)
જોઈને દેખાવ બહારના, જોજે તું છેતરાતો ના
ભર્યું હશે જો ઝેર સોનાના પાત્રમાં, તેથી એ પીવાશે ના
મળે અમૃત જો ઠીકરામાં, તેથી ત્યજી દેવાય ના
જ્ઞાન મળે ભલે રંક પાસેથી, તેથી અવગણતો ના
કાદવમાંથી મળેલ સોનાની કિંમત ઘટશે ના
કાંકરો સમજી મળેલ હીરાને ફેંકી દેવાશે ના
ક્રોધમાં પણ પ્રેમ મળે, કરવું સહન ભૂલતો ના
મીઠા શબ્દોમાં જો વાસના ભળે, ત્યાં તું ઠગાતો ના
પારસમણિને પથ્થર સમજી, ફેંકી દેવાશે ના
માનવદેહ મળ્યો છે દુર્લભ, કદી એ ભૂલતો ના
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
sō galaṇē gālī, pījē tuṁ pāṇī (2)
jōīnē dēkhāva bahāranā, jōjē tuṁ chētarātō nā
bharyuṁ haśē jō jhēra sōnānā pātramāṁ, tēthī ē pīvāśē nā
malē amr̥ta jō ṭhīkarāmāṁ, tēthī tyajī dēvāya nā
jñāna malē bhalē raṁka pāsēthī, tēthī avagaṇatō nā
kādavamāṁthī malēla sōnānī kiṁmata ghaṭaśē nā
kāṁkarō samajī malēla hīrānē phēṁkī dēvāśē nā
krōdhamāṁ paṇa prēma malē, karavuṁ sahana bhūlatō nā
mīṭhā śabdōmāṁ jō vāsanā bhalē, tyāṁ tuṁ ṭhagātō nā
pārasamaṇinē paththara samajī, phēṁkī dēvāśē nā
mānavadēha malyō chē durlabha, kadī ē bhūlatō nā
English Explanation |
|
In this beautiful Gujarati bhajan, Kakaji is making us aware about the truth and giving us knowledge to understand, that our life is invaluable. We need to make the utmost use of it, to live a peaceful and happy life.
Kaka ji explains
To drink water you need to filter it.
If looking at the outside world, do not be fooled.
If poison is filled in gold container, still it cannot be drunk.
If nectar is found in shards, then too it shall not be abandoned.
When you get knowledge from a poor.
It cannot be ignored.
The value of gold, received from mud shall not be decreased.
The diamond found in the form of pebbles cannot be thrown away.
Love is found even in anger,
do not forget to bear it.
If lust is mixed with sweets then do not be deceived by it.
Considering a Philosopher's Stone as a normal stone, cannot be thrown away.
Getting a human body is quite rare, never ever forget it.
Here Kakaji says
The recognition of a human is not from where it belongs, it is for the good values and deeds it is known for.
|