1988-08-01
1988-08-01
1988-08-01
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=12899
સહુ સારું તો જેનો અંત તો સારો
સહુ સારું તો જેનો અંત તો સારો
છે તુજ ચરણમાં માડી, અંત તો મારો રે
રડતાં તો જગમાં પ્રવેશ કરાવ્યો
લેતાં વિદાય જગમાંથી, મુખ પર હાસ્ય રખાવો રે
જીવનભર તો માડી, પેટ કાજે નચાવ્યો
હવે તુજ દર્શનકાજે, મુજ હૈયાને નચાવો રે
જિંદગીભર મળતી રહી જગની કટુતા
લેતાં વિદાય માડી, તુજ દર્શન તો કરાવો
ઘુમાવ્યા માયામાં ખૂબ સદાય અમને
હવે તો માડી અમ પર દયા તો લાવો
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
સહુ સારું તો જેનો અંત તો સારો
છે તુજ ચરણમાં માડી, અંત તો મારો રે
રડતાં તો જગમાં પ્રવેશ કરાવ્યો
લેતાં વિદાય જગમાંથી, મુખ પર હાસ્ય રખાવો રે
જીવનભર તો માડી, પેટ કાજે નચાવ્યો
હવે તુજ દર્શનકાજે, મુજ હૈયાને નચાવો રે
જિંદગીભર મળતી રહી જગની કટુતા
લેતાં વિદાય માડી, તુજ દર્શન તો કરાવો
ઘુમાવ્યા માયામાં ખૂબ સદાય અમને
હવે તો માડી અમ પર દયા તો લાવો
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
sahu sāruṁ tō jēnō aṁta tō sārō
chē tuja caraṇamāṁ māḍī, aṁta tō mārō rē
raḍatāṁ tō jagamāṁ pravēśa karāvyō
lētāṁ vidāya jagamāṁthī, mukha para hāsya rakhāvō rē
jīvanabhara tō māḍī, pēṭa kājē nacāvyō
havē tuja darśanakājē, muja haiyānē nacāvō rē
jiṁdagībhara malatī rahī jaganī kaṭutā
lētāṁ vidāya māḍī, tuja darśana tō karāvō
ghumāvyā māyāmāṁ khūba sadāya amanē
havē tō māḍī ama para dayā tō lāvō
English Explanation |
|
In this Gujarati prayer bhajan,
He is praying,
Everything is good when the end is good,
Salvation in your feet, O Divine Mother, should be my end.
You have made me take entry into this world, crying.
While taking exit from this world, keep a smile on my face.
All through the life, O Divine Mother, you have made me dance for my survival,
Now, please make my heart dance for your vision.
All through the life, I have drank the poison of this world,
While exiting, O Divine Mother, please give me your vision.
You have made me wandered a lot in this Illusion,
Now, O Divine Mother, please shower your grace and compassion upon me.
Kaka is praying for Divine Mother’s vision, grace and compassion at the time of exiting from this world. He is praying for the union with Divine Mother at the time of departing from this world. Kaka is praying for salvation.
|
|