Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 1550 | Date: 24-Oct-1988
એક પૂર્ણ વિના તો જગમાં છે બધું અધૂરું રે
Ēka pūrṇa vinā tō jagamāṁ chē badhuṁ adhūruṁ rē

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)

Hymn No. 1550 | Date: 24-Oct-1988

એક પૂર્ણ વિના તો જગમાં છે બધું અધૂરું રે

  No Audio

ēka pūrṇa vinā tō jagamāṁ chē badhuṁ adhūruṁ rē

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)

1988-10-24 1988-10-24 https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=13039 એક પૂર્ણ વિના તો જગમાં છે બધું અધૂરું રે એક પૂર્ણ વિના તો જગમાં છે બધું અધૂરું રે

ના રહે જરૂરિયાત, ના જાગે જરૂરિયાત, વિના એના, બધું અધૂરું રે

જાગી કોઈ આશા, બને અધૂરાં, રહે એ તો અધૂરા રે

થાવા પૂર્ણ રહે કોશિશ, આશંકાથી તો રહે અધૂરા રે

લોભનો ના અંત છે, રાખે સદા એ તો અધૂરા રે

દામ વિનાના દામ છે એના, દેવા એક દામ તો પુરા રે

પૂર્ણ છે ન માતા વિના એમાં, બાકી રહેલા સહુ અધૂરા રે

જ્યાં સત્ય નથી તે પૂર્ણ નથી, અન્ય રહે ત્યાં અધૂરા રે

સોંપી દે તારી જાત પૂર્ણને, પૂર્ણ તને બનાવશે રે

જગવ્યાપીની છે જગદંબા, એના વિના પૂર્ણ નથી કોઈ રે
View Original Increase Font Decrease Font


એક પૂર્ણ વિના તો જગમાં છે બધું અધૂરું રે

ના રહે જરૂરિયાત, ના જાગે જરૂરિયાત, વિના એના, બધું અધૂરું રે

જાગી કોઈ આશા, બને અધૂરાં, રહે એ તો અધૂરા રે

થાવા પૂર્ણ રહે કોશિશ, આશંકાથી તો રહે અધૂરા રે

લોભનો ના અંત છે, રાખે સદા એ તો અધૂરા રે

દામ વિનાના દામ છે એના, દેવા એક દામ તો પુરા રે

પૂર્ણ છે ન માતા વિના એમાં, બાકી રહેલા સહુ અધૂરા રે

જ્યાં સત્ય નથી તે પૂર્ણ નથી, અન્ય રહે ત્યાં અધૂરા રે

સોંપી દે તારી જાત પૂર્ણને, પૂર્ણ તને બનાવશે રે

જગવ્યાપીની છે જગદંબા, એના વિના પૂર્ણ નથી કોઈ રે




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

ēka pūrṇa vinā tō jagamāṁ chē badhuṁ adhūruṁ rē

nā rahē jarūriyāta, nā jāgē jarūriyāta, vinā ēnā, badhuṁ adhūruṁ rē

jāgī kōī āśā, banē adhūrāṁ, rahē ē tō adhūrā rē

thāvā pūrṇa rahē kōśiśa, āśaṁkāthī tō rahē adhūrā rē

lōbhanō nā aṁta chē, rākhē sadā ē tō adhūrā rē

dāma vinānā dāma chē ēnā, dēvā ēka dāma tō purā rē

pūrṇa chē na mātā vinā ēmāṁ, bākī rahēlā sahu adhūrā rē

jyāṁ satya nathī tē pūrṇa nathī, anya rahē tyāṁ adhūrā rē

sōṁpī dē tārī jāta pūrṇanē, pūrṇa tanē banāvaśē rē

jagavyāpīnī chē jagadaṁbā, ēnā vinā pūrṇa nathī kōī rē
English Explanation Increase Font Decrease Font


In this Gujarati bhajan, Pujya Kakaji is saying…

Except for the only complete one, everything in the world is incomplete.

There are no needs and no necessities arise. Without the complete one everything is incomplete.

When hope arises and if they remain unfulfilled, then they are incomplete.



To become complete, we make many efforts, but our expectations remain incomplete.

There is no end to our greed, which always keeps us incomplete.

The complete one is priceless, let us give him at least completeness.

There is no completeness without divine Mother, where others remain incomplete

Where there is no truth there is no completeness, where others remain incomplete.

Surrender yourself to Completeness, It will make you complete.

Jagdamba (one of Divine Mother’s name) is universal, without her nothing is complete.
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 1550 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...154915501551...Last