Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 3139 | Date: 09-Apr-1991
ना पूछो मुझे प्यारे, मैं कौन हूँ, कहाँ से आया हूँ?
Nā pūchō mujhē pyārē, maiṁ kauna hūm̐, kahām̐ sē āyā hūm̐?

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)



Hymn No. 3139 | Date: 09-Apr-1991

ना पूछो मुझे प्यारे, मैं कौन हूँ, कहाँ से आया हूँ?

  Audio

nā pūchō mujhē pyārē, maiṁ kauna hūm̐, kahām̐ sē āyā hūm̐?

જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)

1991-04-09 1991-04-09 https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=14128 ना पूछो मुझे प्यारे, मैं कौन हूँ, कहाँ से आया हूँ? ना पूछो मुझे प्यारे, मैं कौन हूँ, कहाँ से आया हूँ?

ना मैं वह जानता हूँ, ना बतला सकता हूँ।

देख रहा हूँ, जग में तो प्यारे, आने वाले आते हैं, जाने वाले जाते हैं,

ना कामयाब रही हर कोशिशें, रुक ना सकी यादों की बारातें।

ना किसी के कहने से, जग में तो ना कोई रुक सके,

हर दृश्य गुजर रहा है, नज़र के सामने से, ना वह रुक सके।

रुक न सके जीवन में, पवन, दिन और रातें

हर घड़ी हर पल जीवन में बदलती रहे, किसी के लिए ना रुके।
https://www.youtube.com/watch?v=HEDHRwR93iE
View Original Increase Font Decrease Font


ना पूछो मुझे प्यारे, मैं कौन हूँ, कहाँ से आया हूँ?

ना मैं वह जानता हूँ, ना बतला सकता हूँ।

देख रहा हूँ, जग में तो प्यारे, आने वाले आते हैं, जाने वाले जाते हैं,

ना कामयाब रही हर कोशिशें, रुक ना सकी यादों की बारातें।

ना किसी के कहने से, जग में तो ना कोई रुक सके,

हर दृश्य गुजर रहा है, नज़र के सामने से, ना वह रुक सके।

रुक न सके जीवन में, पवन, दिन और रातें

हर घड़ी हर पल जीवन में बदलती रहे, किसी के लिए ना रुके।




सतगुरू देवेंद्र घिया (काका)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

nā pūchō mujhē pyārē, maiṁ kauna hūm̐, kahām̐ sē āyā hūm̐?

nā maiṁ vaha jānatā hūm̐, nā batalā sakatā hūm̐।

dēkha rahā hūm̐, jaga mēṁ tō pyārē, ānē vālē ātē haiṁ, jānē vālē jātē haiṁ,

nā kāmayāba rahī hara kōśiśēṁ, ruka nā sakī yādōṁ kī bārātēṁ।

nā kisī kē kahanē sē, jaga mēṁ tō nā kōī ruka sakē,

hara dr̥śya gujara rahā hai, naja़ra kē sāmanē sē, nā vaha ruka sakē।

ruka na sakē jīvana mēṁ, pavana, dina aura rātēṁ

hara ghaḍa़ī hara pala jīvana mēṁ badalatī rahē, kisī kē liē nā rukē।
English Explanation: Increase Font Decrease Font


My loved ones, do not ask me who I am and from where I have come,

Neither I know nor I can answer you.

I can see in this world Oh my loved ones, people come and people go.

Neither all the attempts were successful, nor the procession of memories stopped.

No one was able to stay back in this world even if someone asked them to.

All visuals are passing by in front of eyes no one can stop that.

No one can stop in life wind (air), day, and night.

Every time, every moment in life kept changing, it has not stopped for anyone.
Scan Image

Hindi Bhajan no. 3139 by Satguru Devendra Ghia - Kaka

First...313931403141...Last