Hymn No. 2466 | Date: 26-Apr-1990
રે માડી, તારાં કેટલાં છે રે નામ, રહેતાં નથી લક્ષ્યમાં એ તો તમામ
rē māḍī, tārāṁ kēṭalāṁ chē rē nāma, rahētāṁ nathī lakṣyamāṁ ē tō tamāma
પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)
1990-04-26
1990-04-26
1990-04-26
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=14955
રે માડી, તારાં કેટલાં છે રે નામ, રહેતાં નથી લક્ષ્યમાં એ તો તમામ
રે માડી, તારાં કેટલાં છે રે નામ, રહેતાં નથી લક્ષ્યમાં એ તો તમામ
પધરાવવું છે રે હૈયે મારે તારું એક જ નામ, બીજા નામનું મારે છે શું કામ
રહે ના ચિત્ત સ્થિર જ્યાં એક નામમાં, વળશે શું લઈને બીજાં નામ
છે શક્તિ તારી, સહુ નામમાં સરખી, નથી કાંઈ જુદી એ તો તમામ
આવે ના, ભરાય ના ભાવ એક નામમાં, આવશે ક્યાંથી રે તમામમાં
પૂરી ના શકાયે જો પ્રાણ એક નામમાં, ના પૂરી શકશું તમામમાં
કરી શકે જ્યાં એક નામ બધું કામ, બધાં નામનું ત્યાં છે શું કામ
નામેનામની છે નોખનોખી સીડી, પહોંચાડે રે માડી તારી પાસે તમામ
જુદા-જુદા ભક્તોએ લીધાં જુદાં-જુદાં નામ, પહોંચ્યા તારી પાસે એ તમામ
કોઈએ લીધું મહાવીર, કોઈએ બુદ્ધ, કોઈએ રામ તો, કોઈએ શ્યામ
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
રે માડી, તારાં કેટલાં છે રે નામ, રહેતાં નથી લક્ષ્યમાં એ તો તમામ
પધરાવવું છે રે હૈયે મારે તારું એક જ નામ, બીજા નામનું મારે છે શું કામ
રહે ના ચિત્ત સ્થિર જ્યાં એક નામમાં, વળશે શું લઈને બીજાં નામ
છે શક્તિ તારી, સહુ નામમાં સરખી, નથી કાંઈ જુદી એ તો તમામ
આવે ના, ભરાય ના ભાવ એક નામમાં, આવશે ક્યાંથી રે તમામમાં
પૂરી ના શકાયે જો પ્રાણ એક નામમાં, ના પૂરી શકશું તમામમાં
કરી શકે જ્યાં એક નામ બધું કામ, બધાં નામનું ત્યાં છે શું કામ
નામેનામની છે નોખનોખી સીડી, પહોંચાડે રે માડી તારી પાસે તમામ
જુદા-જુદા ભક્તોએ લીધાં જુદાં-જુદાં નામ, પહોંચ્યા તારી પાસે એ તમામ
કોઈએ લીધું મહાવીર, કોઈએ બુદ્ધ, કોઈએ રામ તો, કોઈએ શ્યામ
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
rē māḍī, tārāṁ kēṭalāṁ chē rē nāma, rahētāṁ nathī lakṣyamāṁ ē tō tamāma
padharāvavuṁ chē rē haiyē mārē tāruṁ ēka ja nāma, bījā nāmanuṁ mārē chē śuṁ kāma
rahē nā citta sthira jyāṁ ēka nāmamāṁ, valaśē śuṁ laīnē bījāṁ nāma
chē śakti tārī, sahu nāmamāṁ sarakhī, nathī kāṁī judī ē tō tamāma
āvē nā, bharāya nā bhāva ēka nāmamāṁ, āvaśē kyāṁthī rē tamāmamāṁ
pūrī nā śakāyē jō prāṇa ēka nāmamāṁ, nā pūrī śakaśuṁ tamāmamāṁ
karī śakē jyāṁ ēka nāma badhuṁ kāma, badhāṁ nāmanuṁ tyāṁ chē śuṁ kāma
nāmēnāmanī chē nōkhanōkhī sīḍī, pahōṁcāḍē rē māḍī tārī pāsē tamāma
judā-judā bhaktōē līdhāṁ judāṁ-judāṁ nāma, pahōṁcyā tārī pāsē ē tamāma
kōīē līdhuṁ mahāvīra, kōīē buddha, kōīē rāma tō, kōīē śyāma
|