Hymn No. 9734
વસાવ્યા જેને તો દિલમાં, દિલમાંથી તો એને હટાવવા નથી
vasāvyā jēnē tō dilamāṁ, dilamāṁthī tō ēnē haṭāvavā nathī
મન, દિલ, ભાવ, વિચાર, યાદ
(Mind, Heart, Feelings, Thoughts, Remembrance)
1900-01-01
1900-01-01
1900-01-01
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=19221
વસાવ્યા જેને તો દિલમાં, દિલમાંથી તો એને હટાવવા નથી
વસાવ્યા જેને તો દિલમાં, દિલમાંથી તો એને હટાવવા નથી
દીધી મહોબ્બત જેને એકવાર, દિલમાંથી એને તરછોડવા નથી
દિલથી સાથ દીધો જેને,પીછેહઠ એમાં તો કરવી નથી
વસાવ્યા નજરમાં જેને એકવાર, નજરથી એને તરછોડવા નથી
કર્યો જે ભુલનો દિલથી સ્વીકાર, એ ભૂલ ફરી કરવી નથી
આવે ભલે જીવનમાં તોફાનો અરે, તોફાનોમાં સ્થિરતા ગુમાવવી નથી
કર્યું નથી નક્કી જીવનમાં કરવું શું, જ્યાં નક્કી કર્યા વિનાના પગલાં પાડવાં નથી
હર યાદને જીવનમાં બનાવવી છે યાદ, એની યાદોની ફરિયાદ બનાવવી નથી
ખુલ્યાં છે જે એતબારનાં દ્વાર, એને હવે બંધ કરવા દેવા નથી
હટશે યાદ જ્યાં એની, મટી જાશે હસ્તી તારી, ભળ્યા પછી મને મારી હસ્તીની જરૂર નથી
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
વસાવ્યા જેને તો દિલમાં, દિલમાંથી તો એને હટાવવા નથી
દીધી મહોબ્બત જેને એકવાર, દિલમાંથી એને તરછોડવા નથી
દિલથી સાથ દીધો જેને,પીછેહઠ એમાં તો કરવી નથી
વસાવ્યા નજરમાં જેને એકવાર, નજરથી એને તરછોડવા નથી
કર્યો જે ભુલનો દિલથી સ્વીકાર, એ ભૂલ ફરી કરવી નથી
આવે ભલે જીવનમાં તોફાનો અરે, તોફાનોમાં સ્થિરતા ગુમાવવી નથી
કર્યું નથી નક્કી જીવનમાં કરવું શું, જ્યાં નક્કી કર્યા વિનાના પગલાં પાડવાં નથી
હર યાદને જીવનમાં બનાવવી છે યાદ, એની યાદોની ફરિયાદ બનાવવી નથી
ખુલ્યાં છે જે એતબારનાં દ્વાર, એને હવે બંધ કરવા દેવા નથી
હટશે યાદ જ્યાં એની, મટી જાશે હસ્તી તારી, ભળ્યા પછી મને મારી હસ્તીની જરૂર નથી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
vasāvyā jēnē tō dilamāṁ, dilamāṁthī tō ēnē haṭāvavā nathī
dīdhī mahōbbata jēnē ēkavāra, dilamāṁthī ēnē tarachōḍavā nathī
dilathī sātha dīdhō jēnē,pīchēhaṭha ēmāṁ tō karavī nathī
vasāvyā najaramāṁ jēnē ēkavāra, najarathī ēnē tarachōḍavā nathī
karyō jē bhulanō dilathī svīkāra, ē bhūla pharī karavī nathī
āvē bhalē jīvanamāṁ tōphānō arē, tōphānōmāṁ sthiratā gumāvavī nathī
karyuṁ nathī nakkī jīvanamāṁ karavuṁ śuṁ, jyāṁ nakkī karyā vinānā pagalāṁ pāḍavāṁ nathī
hara yādanē jīvanamāṁ banāvavī chē yāda, ēnī yādōnī phariyāda banāvavī nathī
khulyāṁ chē jē ētabāranāṁ dvāra, ēnē havē baṁdha karavā dēvā nathī
haṭaśē yāda jyāṁ ēnī, maṭī jāśē hastī tārī, bhalyā pachī manē mārī hastīnī jarūra nathī
|