1993-05-27
1993-05-27
1993-05-27
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=233
તારા મનના મંથનમાંથી રે, અમૃત ભી નીકળશે ને ઝેર ભી નીકળશે
તારા મનના મંથનમાંથી રે, અમૃત ભી નીકળશે ને ઝેર ભી નીકળશે
લેતા પારખાં એના રે, પડશે ના બાધા અમૃતમાં, ઝેરના પારખાં લેતા, પારખાં તારાં લેવાઈ જાશે
નીકળશે વિચારોના અણમોલ હીરા રે એવા, ચકિત એમાં તો થઈ જવાશે
નીકળશે એમાં કદી એવા કાચના ટુકડા, વિચારમાં તને ને તને એ નાંખી દેશે
મળશે કદી પ્રેમના વૈભવ એવા એમાં, આનંદમય બનાવી એ તો જાશે
ફૂટશે કદી દુઃખની ધારા એવી એમાંથી, જલદી અટકી ના એ તો અટકશે
મંથન હશે ઊંડા કે છીછરા, મોતી એવા, એમાંથી તો મળતાં રહેશે
વેડફી નાંખતો ના એ અમૃતની ધારા, તારા જીવનનો એ પ્રાણ બની રહેશે
અટકાવતો ના મંથન તારું, સમૃદ્ધિ એમાં એની તું ભેગી કરતો રહેજે
આળસ ચાલશે ના એમાં, ચુકાશે ના વિવેક એમાં, ફાયદા તો એમાં થાશે
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
તારા મનના મંથનમાંથી રે, અમૃત ભી નીકળશે ને ઝેર ભી નીકળશે
લેતા પારખાં એના રે, પડશે ના બાધા અમૃતમાં, ઝેરના પારખાં લેતા, પારખાં તારાં લેવાઈ જાશે
નીકળશે વિચારોના અણમોલ હીરા રે એવા, ચકિત એમાં તો થઈ જવાશે
નીકળશે એમાં કદી એવા કાચના ટુકડા, વિચારમાં તને ને તને એ નાંખી દેશે
મળશે કદી પ્રેમના વૈભવ એવા એમાં, આનંદમય બનાવી એ તો જાશે
ફૂટશે કદી દુઃખની ધારા એવી એમાંથી, જલદી અટકી ના એ તો અટકશે
મંથન હશે ઊંડા કે છીછરા, મોતી એવા, એમાંથી તો મળતાં રહેશે
વેડફી નાંખતો ના એ અમૃતની ધારા, તારા જીવનનો એ પ્રાણ બની રહેશે
અટકાવતો ના મંથન તારું, સમૃદ્ધિ એમાં એની તું ભેગી કરતો રહેજે
આળસ ચાલશે ના એમાં, ચુકાશે ના વિવેક એમાં, ફાયદા તો એમાં થાશે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
tārā mananā maṁthanamāṁthī rē, amr̥ta bhī nīkalaśē nē jhēra bhī nīkalaśē
lētā pārakhāṁ ēnā rē, paḍaśē nā bādhā amr̥tamāṁ, jhēranā pārakhāṁ lētā, pārakhāṁ tārāṁ lēvāī jāśē
nīkalaśē vicārōnā aṇamōla hīrā rē ēvā, cakita ēmāṁ tō thaī javāśē
nīkalaśē ēmāṁ kadī ēvā kācanā ṭukaḍā, vicāramāṁ tanē nē tanē ē nāṁkhī dēśē
malaśē kadī prēmanā vaibhava ēvā ēmāṁ, ānaṁdamaya banāvī ē tō jāśē
phūṭaśē kadī duḥkhanī dhārā ēvī ēmāṁthī, jaladī aṭakī nā ē tō aṭakaśē
maṁthana haśē ūṁḍā kē chīcharā, mōtī ēvā, ēmāṁthī tō malatāṁ rahēśē
vēḍaphī nāṁkhatō nā ē amr̥tanī dhārā, tārā jīvananō ē prāṇa banī rahēśē
aṭakāvatō nā maṁthana tāruṁ, samr̥ddhi ēmāṁ ēnī tuṁ bhēgī karatō rahējē
ālasa cālaśē nā ēmāṁ, cukāśē nā vivēka ēmāṁ, phāyadā tō ēmāṁ thāśē
|