1988-06-29
1988-06-29
1988-06-29
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12840
કોટિ-કોટિ છે માડી, તારા મુજ પર ઉપકાર
કોટિ-કોટિ છે માડી, તારા મુજ પર ઉપકાર
વાળું ક્યાંથી બધા એ, રે મારી સિધ્ધમાત
કરે ઉપકાર એવા, કદી-કદી આવે ના અણસાર
અસુર નિકંદિની છે તું તો, હે જગજનની માત
હૈયું તારું હાથ ન રહે, સૂણે બાળ તણો પોકાર
દાનવ સંહારે, દેવો ઉગારે, બાળ કાજે છે પ્રેમાળ
બાળ તારો જ્યાં ભીડે પડે, જુએ વાટ ન લગાર
દોડી-દોડી તું તો આવે, છે તું સિધ્ધમાતા વિખ્યાત
કરુણાકારી છે માતા તું તો, કરે કરુણા અપાર
કર્મો ના જુએ, રીઝે જ્યારે તું તો, ના જુએ દિન કે રાત
ભીડો ભાંગી ભક્તોની, દીધાં કંઈકને વરદાન
જગમાં છે તું એક જ સાચી, હે જગજનની સિધ્ધમાત
લે ના તું તો બીજું કાંઈ, લે તું તો શુદ્ધ ભાવ
ભાવ દેખી, સદા હરખાયે, મારી જગજનની માત
ડીસામાં છે ધામ તો તારું, શિખર મંદિરે સોહાય
જગના ખૂણે-ખૂણેથી આવે, દર્શન કાજે સિધ્ધમાત
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
કોટિ-કોટિ છે માડી, તારા મુજ પર ઉપકાર
વાળું ક્યાંથી બધા એ, રે મારી સિધ્ધમાત
કરે ઉપકાર એવા, કદી-કદી આવે ના અણસાર
અસુર નિકંદિની છે તું તો, હે જગજનની માત
હૈયું તારું હાથ ન રહે, સૂણે બાળ તણો પોકાર
દાનવ સંહારે, દેવો ઉગારે, બાળ કાજે છે પ્રેમાળ
બાળ તારો જ્યાં ભીડે પડે, જુએ વાટ ન લગાર
દોડી-દોડી તું તો આવે, છે તું સિધ્ધમાતા વિખ્યાત
કરુણાકારી છે માતા તું તો, કરે કરુણા અપાર
કર્મો ના જુએ, રીઝે જ્યારે તું તો, ના જુએ દિન કે રાત
ભીડો ભાંગી ભક્તોની, દીધાં કંઈકને વરદાન
જગમાં છે તું એક જ સાચી, હે જગજનની સિધ્ધમાત
લે ના તું તો બીજું કાંઈ, લે તું તો શુદ્ધ ભાવ
ભાવ દેખી, સદા હરખાયે, મારી જગજનની માત
ડીસામાં છે ધામ તો તારું, શિખર મંદિરે સોહાય
જગના ખૂણે-ખૂણેથી આવે, દર્શન કાજે સિધ્ધમાત
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
kōṭi-kōṭi chē māḍī, tārā muja para upakāra
vāluṁ kyāṁthī badhā ē, rē mārī sidhdhamāta
karē upakāra ēvā, kadī-kadī āvē nā aṇasāra
asura nikaṁdinī chē tuṁ tō, hē jagajananī māta
haiyuṁ tāruṁ hātha na rahē, sūṇē bāla taṇō pōkāra
dānava saṁhārē, dēvō ugārē, bāla kājē chē prēmāla
bāla tārō jyāṁ bhīḍē paḍē, juē vāṭa na lagāra
dōḍī-dōḍī tuṁ tō āvē, chē tuṁ sidhdhamātā vikhyāta
karuṇākārī chē mātā tuṁ tō, karē karuṇā apāra
karmō nā juē, rījhē jyārē tuṁ tō, nā juē dina kē rāta
bhīḍō bhāṁgī bhaktōnī, dīdhāṁ kaṁīkanē varadāna
jagamāṁ chē tuṁ ēka ja sācī, hē jagajananī sidhdhamāta
lē nā tuṁ tō bījuṁ kāṁī, lē tuṁ tō śuddha bhāva
bhāva dēkhī, sadā harakhāyē, mārī jagajananī māta
ḍīsāmāṁ chē dhāma tō tāruṁ, śikhara maṁdirē sōhāya
jaganā khūṇē-khūṇēthī āvē, darśana kājē sidhdhamāta
English Explanation |
|
In this beautiful Gujarati bhajan, Kakaji is praising and glorifying Siddh Mata (divine mother) who is the compassionate one.
Kakaji worships,
O'Mother you have obliged me crores of times.
How shall I accumulate this achievement O'Mother?
You do such favors which cannot be anticipated.
You are Asur Nikandani (Destroyer of demons) of this world O'Mother.
Your heart is not in your hands when you listen to the call of your children.
You destroy the demons, save the Gods, love the children.
When your child is fighting in the struggle. You do not wait and watch, you do not take time.
You just come running O thee famous Siddh Mata.
You are the compassionate one. O'Mother you do immeasurable compassion.
You do not see the deeds when you are happy, neither do you see day or night.
You have broken the struggles of devotees and blessed so many.
You are the only truth in this world, O'Siddh Mata.
You do not take anything else, you only take true emotions.
Seeing true emotions, you are always happy O My Mother of the world.
You reside at JunaDeesa, Gujarat, India. The pinnacle of your temple looks beautiful.
People come from every nook and corner of the world to get your vision, O'Siddh Mata.
|