Hymn No. 2289 | Date: 18-Feb-1990
થયા ના હતા બંધ તો પ્રવેશતાં જગમાં, તો જગના દ્વાર
thayā nā hatā baṁdha tō pravēśatāṁ jagamāṁ, tō jaganā dvāra
સેવા, કર્મ, પુરુષાર્થ, જાગ્રતી, ભાગ્ચ (Service, Action, Strive, Alert, Destiny)
1990-02-18
1990-02-18
1990-02-18
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=14778
થયા ના હતા બંધ તો પ્રવેશતાં જગમાં, તો જગના દ્વાર
થયા ના હતા બંધ તો પ્રવેશતાં જગમાં, તો જગના દ્વાર
રહેશે ના બંધ, જાતા તો જગમાંથી રે, જગના તો દ્વાર
કંઈક આવ્યા ને કંઈક ગયા, રહ્યાં છે ખુલ્લા સહુ કાજે તો દ્વાર
વાસ રહ્યો જગમાં તો સહુનો, કર્યો નિયતિએ જે નિર્ધાર
સહુ સાથે તો લાવ્યું એટલું, દીધું જેટલું ભાગ્યે પાપ-પુણ્યનો ભાર
સમય-સમય પર રહ્યા સહુ મળતા, એકબીજાને ચૂકવવા ઋણતણો ભાર
મળી કોઈકને ગરીબી, કોઈકને સાહેબી, આવ્યા લખાવી જે વાર
ઈર્ષ્યા-ક્રોધ હૈયે તોય જાગે, રહે ચડતા પાછા કર્મતણા ભાર
વધાર્યા એ તો વધતા જાયે, ના આવે જલદી તો એનો પાર
ખાલી કર્મથી થાતા રહેજો, સોંપી પ્રભુચરણે કર્મતણો ભાર
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
થયા ના હતા બંધ તો પ્રવેશતાં જગમાં, તો જગના દ્વાર
રહેશે ના બંધ, જાતા તો જગમાંથી રે, જગના તો દ્વાર
કંઈક આવ્યા ને કંઈક ગયા, રહ્યાં છે ખુલ્લા સહુ કાજે તો દ્વાર
વાસ રહ્યો જગમાં તો સહુનો, કર્યો નિયતિએ જે નિર્ધાર
સહુ સાથે તો લાવ્યું એટલું, દીધું જેટલું ભાગ્યે પાપ-પુણ્યનો ભાર
સમય-સમય પર રહ્યા સહુ મળતા, એકબીજાને ચૂકવવા ઋણતણો ભાર
મળી કોઈકને ગરીબી, કોઈકને સાહેબી, આવ્યા લખાવી જે વાર
ઈર્ષ્યા-ક્રોધ હૈયે તોય જાગે, રહે ચડતા પાછા કર્મતણા ભાર
વધાર્યા એ તો વધતા જાયે, ના આવે જલદી તો એનો પાર
ખાલી કર્મથી થાતા રહેજો, સોંપી પ્રભુચરણે કર્મતણો ભાર
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
thayā nā hatā baṁdha tō pravēśatāṁ jagamāṁ, tō jaganā dvāra
rahēśē nā baṁdha, jātā tō jagamāṁthī rē, jaganā tō dvāra
kaṁīka āvyā nē kaṁīka gayā, rahyāṁ chē khullā sahu kājē tō dvāra
vāsa rahyō jagamāṁ tō sahunō, karyō niyatiē jē nirdhāra
sahu sāthē tō lāvyuṁ ēṭaluṁ, dīdhuṁ jēṭaluṁ bhāgyē pāpa-puṇyanō bhāra
samaya-samaya para rahyā sahu malatā, ēkabījānē cūkavavā r̥ṇataṇō bhāra
malī kōīkanē garībī, kōīkanē sāhēbī, āvyā lakhāvī jē vāra
īrṣyā-krōdha haiyē tōya jāgē, rahē caḍatā pāchā karmataṇā bhāra
vadhāryā ē tō vadhatā jāyē, nā āvē jaladī tō ēnō pāra
khālī karmathī thātā rahējō, sōṁpī prabhucaraṇē karmataṇō bhāra
|