Hymn No. 8175 | Date: 21-Aug-1999
છવાઈ ગયું જ્યાં નયનો પર, ધુમ્મસ તો કાળું, થઈ ગયું બંધ નયનોથી દેખાવું
chavāī gayuṁ jyāṁ nayanō para, dhummasa tō kāluṁ, thaī gayuṁ baṁdha nayanōthī dēkhāvuṁ
જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)
1999-08-21
1999-08-21
1999-08-21
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=17162
છવાઈ ગયું જ્યાં નયનો પર, ધુમ્મસ તો કાળું, થઈ ગયું બંધ નયનોથી દેખાવું
છવાઈ ગયું જ્યાં નયનો પર, ધુમ્મસ તો કાળું, થઈ ગયું બંધ નયનોથી દેખાવું
હોવા છતાં નયનો, જ્યાં નયનોથી ના જોઈ શકાયું, હૈયાને દુઃખ એનું તો થયું
વિચારો ને વિચારોની સૃષ્ટિ, તંગ બનાવી ગઈ દિલને નયનોથી સાચું ના દેખાયું
વાદળો ને વાદળો થયાં તો જ્યાં ભેગાં, ઘોર કાળું અંધારું તો ત્યાં છવાયું
હતાં તો ત્યાં નયનો ને હતાં ત્યાં દૃશ્યો, નયનોથી ના દૃશ્યો તોય દેખાયું
પડશે રાહ જોવી નયનોએ, વીખરાય તો વાદળ ક્યારે, અને પથરાય ક્યારે અજવાળું
દેખાય છે અંધારામાં તો જગમાં, અંધારામાં તો ખાલી અંધારું ને ખાલી અંધારું
અંધારામાં છુપાયા છે કંઈક રહસ્યો, પડશે નયનોએ તો એને તો ગોતવું
સમજદારી પર તો જ્યાં વાદળાં છવાયાં, જીવનમાં ના સાચું ત્યારે સમજાયું
કૃપાનો ને શ્રદ્ધાનો દીપક જ્યાં પ્રગટયો, જીવનમાં સાચું સમજાયું, નયનોથી સાચું દેખાયું
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
છવાઈ ગયું જ્યાં નયનો પર, ધુમ્મસ તો કાળું, થઈ ગયું બંધ નયનોથી દેખાવું
હોવા છતાં નયનો, જ્યાં નયનોથી ના જોઈ શકાયું, હૈયાને દુઃખ એનું તો થયું
વિચારો ને વિચારોની સૃષ્ટિ, તંગ બનાવી ગઈ દિલને નયનોથી સાચું ના દેખાયું
વાદળો ને વાદળો થયાં તો જ્યાં ભેગાં, ઘોર કાળું અંધારું તો ત્યાં છવાયું
હતાં તો ત્યાં નયનો ને હતાં ત્યાં દૃશ્યો, નયનોથી ના દૃશ્યો તોય દેખાયું
પડશે રાહ જોવી નયનોએ, વીખરાય તો વાદળ ક્યારે, અને પથરાય ક્યારે અજવાળું
દેખાય છે અંધારામાં તો જગમાં, અંધારામાં તો ખાલી અંધારું ને ખાલી અંધારું
અંધારામાં છુપાયા છે કંઈક રહસ્યો, પડશે નયનોએ તો એને તો ગોતવું
સમજદારી પર તો જ્યાં વાદળાં છવાયાં, જીવનમાં ના સાચું ત્યારે સમજાયું
કૃપાનો ને શ્રદ્ધાનો દીપક જ્યાં પ્રગટયો, જીવનમાં સાચું સમજાયું, નયનોથી સાચું દેખાયું
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
chavāī gayuṁ jyāṁ nayanō para, dhummasa tō kāluṁ, thaī gayuṁ baṁdha nayanōthī dēkhāvuṁ
hōvā chatāṁ nayanō, jyāṁ nayanōthī nā jōī śakāyuṁ, haiyānē duḥkha ēnuṁ tō thayuṁ
vicārō nē vicārōnī sr̥ṣṭi, taṁga banāvī gaī dilanē nayanōthī sācuṁ nā dēkhāyuṁ
vādalō nē vādalō thayāṁ tō jyāṁ bhēgāṁ, ghōra kāluṁ aṁdhāruṁ tō tyāṁ chavāyuṁ
hatāṁ tō tyāṁ nayanō nē hatāṁ tyāṁ dr̥śyō, nayanōthī nā dr̥śyō tōya dēkhāyuṁ
paḍaśē rāha jōvī nayanōē, vīkharāya tō vādala kyārē, anē patharāya kyārē ajavāluṁ
dēkhāya chē aṁdhārāmāṁ tō jagamāṁ, aṁdhārāmāṁ tō khālī aṁdhāruṁ nē khālī aṁdhāruṁ
aṁdhārāmāṁ chupāyā chē kaṁīka rahasyō, paḍaśē nayanōē tō ēnē tō gōtavuṁ
samajadārī para tō jyāṁ vādalāṁ chavāyāṁ, jīvanamāṁ nā sācuṁ tyārē samajāyuṁ
kr̥pānō nē śraddhānō dīpaka jyāṁ pragaṭayō, jīvanamāṁ sācuṁ samajāyuṁ, nayanōthī sācuṁ dēkhāyuṁ
|