Hymn No. 8384 | Date: 26-Jan-2000
થઈ ગઈ, થઈ ગઈ, થઈ ગઈ, લો વિચારોની સતામણી શરૂ થઈ ગઈ
thaī gaī, thaī gaī, thaī gaī, lō vicārōnī satāmaṇī śarū thaī gaī
મન, દિલ, ભાવ, વિચાર, યાદ
(Mind, Heart, Feelings, Thoughts, Remembrance)
2000-01-26
2000-01-26
2000-01-26
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=17371
થઈ ગઈ, થઈ ગઈ, થઈ ગઈ, લો વિચારોની સતામણી શરૂ થઈ ગઈ
થઈ ગઈ, થઈ ગઈ, થઈ ગઈ, લો વિચારોની સતામણી શરૂ થઈ ગઈ
બની આરામ લેવા, બેઠા નવરા બની, વિચારોની સતામણી શરૂ થઈ ગઈ
હતી ના દિશા એને એની, ચારે દિશામાં દોડાદોડી એની શરૂ થઈ ગઈ
બન્યા ના સ્થિર જ્યાં વિચાર એમાં, મનને ચકરાવે એમાં એને ચડાવી ગઈ
ગઈ વધતી જ્યાં સતામણી એની, ધક્કા જીવનને એમાં એ દેતી ગઈ
કદી કરેલાં કામોના વિચારોની, જોરદાર સતામણી તો શરૂ થઈ ગઈ
કદી કરવાનાં કામોના વિચારોની, જોરદાર સતામણી તો શરૂ થઈ ગઈ
અટકી ના જ્યાં વિચારોની સતામણી, જીવનને એ તો હચમચાવી ગઈ
ઊતરવા ઊંડા એમાં, એના મૂળની દોરી દેખાણી, હાથમાંથી એ સરકી ગઈ
નાખ્યાં વિચારોનાં બીજ એમાં, એ વિચારોની ધારા તો એમાં અટકી ગઈ
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
થઈ ગઈ, થઈ ગઈ, થઈ ગઈ, લો વિચારોની સતામણી શરૂ થઈ ગઈ
બની આરામ લેવા, બેઠા નવરા બની, વિચારોની સતામણી શરૂ થઈ ગઈ
હતી ના દિશા એને એની, ચારે દિશામાં દોડાદોડી એની શરૂ થઈ ગઈ
બન્યા ના સ્થિર જ્યાં વિચાર એમાં, મનને ચકરાવે એમાં એને ચડાવી ગઈ
ગઈ વધતી જ્યાં સતામણી એની, ધક્કા જીવનને એમાં એ દેતી ગઈ
કદી કરેલાં કામોના વિચારોની, જોરદાર સતામણી તો શરૂ થઈ ગઈ
કદી કરવાનાં કામોના વિચારોની, જોરદાર સતામણી તો શરૂ થઈ ગઈ
અટકી ના જ્યાં વિચારોની સતામણી, જીવનને એ તો હચમચાવી ગઈ
ઊતરવા ઊંડા એમાં, એના મૂળની દોરી દેખાણી, હાથમાંથી એ સરકી ગઈ
નાખ્યાં વિચારોનાં બીજ એમાં, એ વિચારોની ધારા તો એમાં અટકી ગઈ
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
thaī gaī, thaī gaī, thaī gaī, lō vicārōnī satāmaṇī śarū thaī gaī
banī ārāma lēvā, bēṭhā navarā banī, vicārōnī satāmaṇī śarū thaī gaī
hatī nā diśā ēnē ēnī, cārē diśāmāṁ dōḍādōḍī ēnī śarū thaī gaī
banyā nā sthira jyāṁ vicāra ēmāṁ, mananē cakarāvē ēmāṁ ēnē caḍāvī gaī
gaī vadhatī jyāṁ satāmaṇī ēnī, dhakkā jīvananē ēmāṁ ē dētī gaī
kadī karēlāṁ kāmōnā vicārōnī, jōradāra satāmaṇī tō śarū thaī gaī
kadī karavānāṁ kāmōnā vicārōnī, jōradāra satāmaṇī tō śarū thaī gaī
aṭakī nā jyāṁ vicārōnī satāmaṇī, jīvananē ē tō hacamacāvī gaī
ūtaravā ūṁḍā ēmāṁ, ēnā mūlanī dōrī dēkhāṇī, hāthamāṁthī ē sarakī gaī
nākhyāṁ vicārōnāṁ bīja ēmāṁ, ē vicārōnī dhārā tō ēmāṁ aṭakī gaī
|