1994-07-05
1994-07-05
1994-07-05
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=859
અરે ઓ મારી ડૂબતી નાવડી રે, કેમ કરી અધવચ્ચે તને હું છોડું
અરે ઓ મારી ડૂબતી નાવડી રે, કેમ કરી અધવચ્ચે તને હું છોડું
રહી તરતી, રાખી તરતો સંસારમાં, તારી અંદર, કેમ કરીને તને ત્યજી શકું
વિતાવ્યા સુખમય દિવસો, રહીને તારી અંદર, કેમ કરીને તને ત્યજી શકું
છોડયા સાથ ભલે, કંઈક સાથી ને સાથીદારોએ, કેમ કરીને તને હું છોડી શકું
વહન કર્યો ભાર તેં મારા જીવનનો, કેમ કરીને તને તો હું ભૂલી શકું
રહ્યા સાથે, ભલે ડૂબશું સાથે, તને છોડવાનો વિચાર કેમ કરીને કરી શકું
હરેક કોશિશો કરી, સાથે તરવાની, સાથે રહેવાની, કેમ કરીને નિર્ણય આ બદલી શકું
દુઃખી રહેશું, સુખી રહેશે, તરશું કે ડૂબશું, સાથે ને સાથે ભેગા તો રહેશું
સુખ મળ્યું, ભોગવવું સાથે, હવે અધવચ્ચે કેમ કરીને તને હું તો છોડું
છે એક જ આધાર તારો ને મારો તો પ્રભુ, એના આધારે તો તરશું કે ડૂબશું
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
અરે ઓ મારી ડૂબતી નાવડી રે, કેમ કરી અધવચ્ચે તને હું છોડું
રહી તરતી, રાખી તરતો સંસારમાં, તારી અંદર, કેમ કરીને તને ત્યજી શકું
વિતાવ્યા સુખમય દિવસો, રહીને તારી અંદર, કેમ કરીને તને ત્યજી શકું
છોડયા સાથ ભલે, કંઈક સાથી ને સાથીદારોએ, કેમ કરીને તને હું છોડી શકું
વહન કર્યો ભાર તેં મારા જીવનનો, કેમ કરીને તને તો હું ભૂલી શકું
રહ્યા સાથે, ભલે ડૂબશું સાથે, તને છોડવાનો વિચાર કેમ કરીને કરી શકું
હરેક કોશિશો કરી, સાથે તરવાની, સાથે રહેવાની, કેમ કરીને નિર્ણય આ બદલી શકું
દુઃખી રહેશું, સુખી રહેશે, તરશું કે ડૂબશું, સાથે ને સાથે ભેગા તો રહેશું
સુખ મળ્યું, ભોગવવું સાથે, હવે અધવચ્ચે કેમ કરીને તને હું તો છોડું
છે એક જ આધાર તારો ને મારો તો પ્રભુ, એના આધારે તો તરશું કે ડૂબશું
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
arē ō mārī ḍūbatī nāvaḍī rē, kēma karī adhavaccē tanē huṁ chōḍuṁ
rahī taratī, rākhī taratō saṁsāramāṁ, tārī aṁdara, kēma karīnē tanē tyajī śakuṁ
vitāvyā sukhamaya divasō, rahīnē tārī aṁdara, kēma karīnē tanē tyajī śakuṁ
chōḍayā sātha bhalē, kaṁīka sāthī nē sāthīdārōē, kēma karīnē tanē huṁ chōḍī śakuṁ
vahana karyō bhāra tēṁ mārā jīvananō, kēma karīnē tanē tō huṁ bhūlī śakuṁ
rahyā sāthē, bhalē ḍūbaśuṁ sāthē, tanē chōḍavānō vicāra kēma karīnē karī śakuṁ
harēka kōśiśō karī, sāthē taravānī, sāthē rahēvānī, kēma karīnē nirṇaya ā badalī śakuṁ
duḥkhī rahēśuṁ, sukhī rahēśē, taraśuṁ kē ḍūbaśuṁ, sāthē nē sāthē bhēgā tō rahēśuṁ
sukha malyuṁ, bhōgavavuṁ sāthē, havē adhavaccē kēma karīnē tanē huṁ tō chōḍuṁ
chē ēka ja ādhāra tārō nē mārō tō prabhu, ēnā ādhārē tō taraśuṁ kē ḍūbaśuṁ
|