Hymn No. 5769 | Date: 09-May-1995
ધરતી સાથેના સબંધ તો તારા, નથી કોઈ એ તો નવા, છે એ પુરાણા ને પુરાણા
dharatī sāthēnā sabaṁdha tō tārā, nathī kōī ē tō navā, chē ē purāṇā nē purāṇā
જ્ઞાન, સત્ય, આભાર (Knowledge, Truth, Thanks)
1995-05-09
1995-05-09
1995-05-09
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=1268
ધરતી સાથેના સબંધ તો તારા, નથી કોઈ એ તો નવા, છે એ પુરાણા ને પુરાણા
ધરતી સાથેના સબંધ તો તારા, નથી કોઈ એ તો નવા, છે એ પુરાણા ને પુરાણા
રહ્યાં રૂપો ભલે બદલાતાને બદલાતા, રહ્યાં સ્થળો ભલે બદલાતાને બદલાતા
લીધા શ્વાસો ભલે નવાને નવા, દઈ ગઈ ચેતના નવી, અણસાર છે એમાં પુરાણા
મજબૂતને મજબૂત લાગ્યા ભલે, રહ્યાં તોયે એ તો તૂટતાને તૂટતા
ખેલ ખેલ્યા ધરતી ઉપર તેં અનેક, ના ખેલ યાદ એ તો રાખી શકાયા
નવીનતાને નવીનતા દીધી ધરતીએ તને, ના ખૂટયા નવીનતાના એના ખજાના
બાંધી સંબંધ ધરતી સાથે, આચરી નાદાનિયત, તોડયા અચંબા ધરતીએ ગંભીરતાના
રહી ધરતી સદા પરમ ઉપકારી, તોડયો ના સંબંધ જીવનમાં એણે તો તારો
કરી ના કંજૂસાઈ દેવામાં એણે, સાચી રીતે નિભાવ્યો સંબંધ તો તારો
જીલ્યા જીવનમાં એણે આંસુ તારા, સહી લીધા પગના પછડાટ, કાઢયો ના ઉંડકારો
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
ધરતી સાથેના સબંધ તો તારા, નથી કોઈ એ તો નવા, છે એ પુરાણા ને પુરાણા
રહ્યાં રૂપો ભલે બદલાતાને બદલાતા, રહ્યાં સ્થળો ભલે બદલાતાને બદલાતા
લીધા શ્વાસો ભલે નવાને નવા, દઈ ગઈ ચેતના નવી, અણસાર છે એમાં પુરાણા
મજબૂતને મજબૂત લાગ્યા ભલે, રહ્યાં તોયે એ તો તૂટતાને તૂટતા
ખેલ ખેલ્યા ધરતી ઉપર તેં અનેક, ના ખેલ યાદ એ તો રાખી શકાયા
નવીનતાને નવીનતા દીધી ધરતીએ તને, ના ખૂટયા નવીનતાના એના ખજાના
બાંધી સંબંધ ધરતી સાથે, આચરી નાદાનિયત, તોડયા અચંબા ધરતીએ ગંભીરતાના
રહી ધરતી સદા પરમ ઉપકારી, તોડયો ના સંબંધ જીવનમાં એણે તો તારો
કરી ના કંજૂસાઈ દેવામાં એણે, સાચી રીતે નિભાવ્યો સંબંધ તો તારો
જીલ્યા જીવનમાં એણે આંસુ તારા, સહી લીધા પગના પછડાટ, કાઢયો ના ઉંડકારો
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
dharatī sāthēnā sabaṁdha tō tārā, nathī kōī ē tō navā, chē ē purāṇā nē purāṇā
rahyāṁ rūpō bhalē badalātānē badalātā, rahyāṁ sthalō bhalē badalātānē badalātā
līdhā śvāsō bhalē navānē navā, daī gaī cētanā navī, aṇasāra chē ēmāṁ purāṇā
majabūtanē majabūta lāgyā bhalē, rahyāṁ tōyē ē tō tūṭatānē tūṭatā
khēla khēlyā dharatī upara tēṁ anēka, nā khēla yāda ē tō rākhī śakāyā
navīnatānē navīnatā dīdhī dharatīē tanē, nā khūṭayā navīnatānā ēnā khajānā
bāṁdhī saṁbaṁdha dharatī sāthē, ācarī nādāniyata, tōḍayā acaṁbā dharatīē gaṁbhīratānā
rahī dharatī sadā parama upakārī, tōḍayō nā saṁbaṁdha jīvanamāṁ ēṇē tō tārō
karī nā kaṁjūsāī dēvāmāṁ ēṇē, sācī rītē nibhāvyō saṁbaṁdha tō tārō
jīlyā jīvanamāṁ ēṇē āṁsu tārā, sahī līdhā paganā pachaḍāṭa, kāḍhayō nā uṁḍakārō
|