Hymn No. 2191 | Date: 01-Jan-1990
ચિત્ત ચોરીને મારું રે માડી, જઈશ તું ક્યાં, રે જઈશ તું ક્યાં
citta cōrīnē māruṁ rē māḍī, jaīśa tuṁ kyāṁ, rē jaīśa tuṁ kyāṁ
પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)
1990-01-01
1990-01-01
1990-01-01
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=14680
ચિત્ત ચોરીને મારું રે માડી, જઈશ તું ક્યાં, રે જઈશ તું ક્યાં
ચિત્ત ચોરીને મારું રે માડી, જઈશ તું ક્યાં, રે જઈશ તું ક્યાં
ચિત્ત ચોરીને તારું રે માડી, કરીશ વસૂલ હું તો એને માત
રહ્યું છે મુશ્કેલીથી પાસે જ્યાં, ચોર્યું તો એને તેં રે માત
ચોરીશ તારું ચિત્ત હું એવું રે માત, પડશે આવવું તારે મારી પાસ
હૈયાને મનાવી, બુદ્ધિને મનાવી, રાખ્યું હતું એને તો મારી પાસ
લીધું ચિત્ત ને હૈયું તેં ચોરી, નથી હવે બીજું તો મારી પાસ
નથી પાસે કોઈ શ્રદ્ધા, નથી મારી પાસે તો એવો વિશ્વાસ
હતું તો ચિત્ત ને હૈયું તો પાસે, લીધું છે ચોરી તેં તો આજ
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
ચિત્ત ચોરીને મારું રે માડી, જઈશ તું ક્યાં, રે જઈશ તું ક્યાં
ચિત્ત ચોરીને તારું રે માડી, કરીશ વસૂલ હું તો એને માત
રહ્યું છે મુશ્કેલીથી પાસે જ્યાં, ચોર્યું તો એને તેં રે માત
ચોરીશ તારું ચિત્ત હું એવું રે માત, પડશે આવવું તારે મારી પાસ
હૈયાને મનાવી, બુદ્ધિને મનાવી, રાખ્યું હતું એને તો મારી પાસ
લીધું ચિત્ત ને હૈયું તેં ચોરી, નથી હવે બીજું તો મારી પાસ
નથી પાસે કોઈ શ્રદ્ધા, નથી મારી પાસે તો એવો વિશ્વાસ
હતું તો ચિત્ત ને હૈયું તો પાસે, લીધું છે ચોરી તેં તો આજ
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
citta cōrīnē māruṁ rē māḍī, jaīśa tuṁ kyāṁ, rē jaīśa tuṁ kyāṁ
citta cōrīnē tāruṁ rē māḍī, karīśa vasūla huṁ tō ēnē māta
rahyuṁ chē muśkēlīthī pāsē jyāṁ, cōryuṁ tō ēnē tēṁ rē māta
cōrīśa tāruṁ citta huṁ ēvuṁ rē māta, paḍaśē āvavuṁ tārē mārī pāsa
haiyānē manāvī, buddhinē manāvī, rākhyuṁ hatuṁ ēnē tō mārī pāsa
līdhuṁ citta nē haiyuṁ tēṁ cōrī, nathī havē bījuṁ tō mārī pāsa
nathī pāsē kōī śraddhā, nathī mārī pāsē tō ēvō viśvāsa
hatuṁ tō citta nē haiyuṁ tō pāsē, līdhuṁ chē cōrī tēṁ tō āja
|