1992-04-20
1992-04-20
1992-04-20
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=15816
સાર ગોતશો જગનો તો મળશે એક જ સાર, છે પ્રેમ તો જગનો સાર
સાર ગોતશો જગનો તો મળશે એક જ સાર, છે પ્રેમ તો જગનો સાર
કોઈને કોઈમાં, કોઈ ચીજમાં તો છે પ્યાર, થોડો કે વધુ, છે સહુને માયામાં પ્યાર
ભેગી કરતા ને કરતા થાકે ના જગમાં, રહેવું છે જગમાં જ્યાં દિન ચાર
માયા ના છોડતા, રચ્યા રહે એમાં, છે સહુને નગદ્નારાયણથી તો પ્યાર
છે સહુને તો જગમાં, કોઈને કોઈથી પ્યાર, છે પ્રભુને તો સહુથી પ્યાર
હરેક ચીજમાંથી તો સહુ ગોતે છે સાર, ભૂલે છે સહુ, છે પ્રેમ તો જગનો સાર
કરતા ને કરતા રહે માનવ, માયાથી જ્યાં પ્યાર, બને પ્રભુ ત્યાં તો લાચાર
કરે જગમાં સહુ માયાનો જેટલો વિચાર, કરે ના પ્રભુનો તો એટલો વિચાર
યુગોને યુગોથી જગમાં, ચાલુને ચાલુ રહી છે વિચારની આ રફતાર
છે સાર સહુને તો પ્રભુ, ટકશે જ્યાં આ વિચાર, ખૂલશે ત્યાં પ્રભુના દ્વાર
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
સાર ગોતશો જગનો તો મળશે એક જ સાર, છે પ્રેમ તો જગનો સાર
કોઈને કોઈમાં, કોઈ ચીજમાં તો છે પ્યાર, થોડો કે વધુ, છે સહુને માયામાં પ્યાર
ભેગી કરતા ને કરતા થાકે ના જગમાં, રહેવું છે જગમાં જ્યાં દિન ચાર
માયા ના છોડતા, રચ્યા રહે એમાં, છે સહુને નગદ્નારાયણથી તો પ્યાર
છે સહુને તો જગમાં, કોઈને કોઈથી પ્યાર, છે પ્રભુને તો સહુથી પ્યાર
હરેક ચીજમાંથી તો સહુ ગોતે છે સાર, ભૂલે છે સહુ, છે પ્રેમ તો જગનો સાર
કરતા ને કરતા રહે માનવ, માયાથી જ્યાં પ્યાર, બને પ્રભુ ત્યાં તો લાચાર
કરે જગમાં સહુ માયાનો જેટલો વિચાર, કરે ના પ્રભુનો તો એટલો વિચાર
યુગોને યુગોથી જગમાં, ચાલુને ચાલુ રહી છે વિચારની આ રફતાર
છે સાર સહુને તો પ્રભુ, ટકશે જ્યાં આ વિચાર, ખૂલશે ત્યાં પ્રભુના દ્વાર
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
sāra gōtaśō jaganō tō malaśē ēka ja sāra, chē prēma tō jaganō sāra
kōīnē kōīmāṁ, kōī cījamāṁ tō chē pyāra, thōḍō kē vadhu, chē sahunē māyāmāṁ pyāra
bhēgī karatā nē karatā thākē nā jagamāṁ, rahēvuṁ chē jagamāṁ jyāṁ dina cāra
māyā nā chōḍatā, racyā rahē ēmāṁ, chē sahunē nagadnārāyaṇathī tō pyāra
chē sahunē tō jagamāṁ, kōīnē kōīthī pyāra, chē prabhunē tō sahuthī pyāra
harēka cījamāṁthī tō sahu gōtē chē sāra, bhūlē chē sahu, chē prēma tō jaganō sāra
karatā nē karatā rahē mānava, māyāthī jyāṁ pyāra, banē prabhu tyāṁ tō lācāra
karē jagamāṁ sahu māyānō jēṭalō vicāra, karē nā prabhunō tō ēṭalō vicāra
yugōnē yugōthī jagamāṁ, cālunē cālu rahī chē vicāranī ā raphatāra
chē sāra sahunē tō prabhu, ṭakaśē jyāṁ ā vicāra, khūlaśē tyāṁ prabhunā dvāra
|