1984-11-02
1984-11-02
1984-11-02
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=1586
`મા' ના ભક્તો તેને રે કહીએ
`મા' ના ભક્તો તેને રે કહીએ
જે સર્વમાં `મા' ને જોતા રે
મળ્યું સઘળું સદા હસતા સ્વીકારે
`મા' નો પ્રસાદ સદા સમજે રે
સુખદુઃખમાં સદા સ્થિર રહીને
મન અસર કદી નવ આણે રે
ઊંચનીચનો ભેદ એ નવ રાખે
સદા સૌને, પ્રેમથી સત્કારે રે
કામ-ક્રોધ ત્યાગ્યા છે જેણે
લોભ-મોહથી સદા દૂર રે
પરદુઃખે હૃદય દ્રવે છે જેનું
અભિમાન હૈયે નવ ધરતા રે
મળ્યું તેમાં સદા સંતોષી રહીને
`મા' નું સદા ચિંતન કરતા રે
અંતર એનું સદા શુદ્ધ રહેતું
કોઈની આશ નવ ધરતા રે
કડવી વાણી કોઈને નવ ઉચ્ચારે
સદા આનંદમાં એ રહેતા રે
https://www.youtube.com/watch?v=Gdp8XXlbEtI
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
`મા' ના ભક્તો તેને રે કહીએ
જે સર્વમાં `મા' ને જોતા રે
મળ્યું સઘળું સદા હસતા સ્વીકારે
`મા' નો પ્રસાદ સદા સમજે રે
સુખદુઃખમાં સદા સ્થિર રહીને
મન અસર કદી નવ આણે રે
ઊંચનીચનો ભેદ એ નવ રાખે
સદા સૌને, પ્રેમથી સત્કારે રે
કામ-ક્રોધ ત્યાગ્યા છે જેણે
લોભ-મોહથી સદા દૂર રે
પરદુઃખે હૃદય દ્રવે છે જેનું
અભિમાન હૈયે નવ ધરતા રે
મળ્યું તેમાં સદા સંતોષી રહીને
`મા' નું સદા ચિંતન કરતા રે
અંતર એનું સદા શુદ્ધ રહેતું
કોઈની આશ નવ ધરતા રે
કડવી વાણી કોઈને નવ ઉચ્ચારે
સદા આનંદમાં એ રહેતા રે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
`mā' nā bhaktō tēnē rē kahīē
jē sarvamāṁ `mā' nē jōtā rē
malyuṁ saghaluṁ sadā hasatā svīkārē
`mā' nō prasāda sadā samajē rē
sukhaduḥkhamāṁ sadā sthira rahīnē
mana asara kadī nava āṇē rē
ūṁcanīcanō bhēda ē nava rākhē
sadā saunē, prēmathī satkārē rē
kāma-krōdha tyāgyā chē jēṇē
lōbha-mōhathī sadā dūra rē
paraduḥkhē hr̥daya dravē chē jēnuṁ
abhimāna haiyē nava dharatā rē
malyuṁ tēmāṁ sadā saṁtōṣī rahīnē
`mā' nuṁ sadā ciṁtana karatā rē
aṁtara ēnuṁ sadā śuddha rahētuṁ
kōīnī āśa nava dharatā rē
kaḍavī vāṇī kōīnē nava uccārē
sadā ānaṁdamāṁ ē rahētā rē
English Explanation |
|
Here Kaka explains the quality of a true devotee.
A true devotee is the one who sees the Divine in everyone.
Whatever situation comes his way, he accepts it as God’s grace.
In happiness and sorrow maintains his emotional balance and does not stress even a little.
Does not ever discriminate and treats everyone with love and respect.
Renounces lustful desire and rage and always stays away from greed and illusions.
He is deeply concerned about other people's suffering. And has no arrogance in him.
Always content with what he gets and immersed in the Divine he stays.
His conscience is always pure and has no expectations from anybody.
Never utters hurtful words and always stays in a blissful state.
`મા' ના ભક્તો તેને રે કહીએ`મા' ના ભક્તો તેને રે કહીએ
જે સર્વમાં `મા' ને જોતા રે
મળ્યું સઘળું સદા હસતા સ્વીકારે
`મા' નો પ્રસાદ સદા સમજે રે
સુખદુઃખમાં સદા સ્થિર રહીને
મન અસર કદી નવ આણે રે
ઊંચનીચનો ભેદ એ નવ રાખે
સદા સૌને, પ્રેમથી સત્કારે રે
કામ-ક્રોધ ત્યાગ્યા છે જેણે
લોભ-મોહથી સદા દૂર રે
પરદુઃખે હૃદય દ્રવે છે જેનું
અભિમાન હૈયે નવ ધરતા રે
મળ્યું તેમાં સદા સંતોષી રહીને
`મા' નું સદા ચિંતન કરતા રે
અંતર એનું સદા શુદ્ધ રહેતું
કોઈની આશ નવ ધરતા રે
કડવી વાણી કોઈને નવ ઉચ્ચારે
સદા આનંદમાં એ રહેતા રે1984-11-02https://i.ytimg.com/vi/Gdp8XXlbEtI/mqdefault.jpgBhaav Samadhi Vichaar Samadhi Kaka Bhajanshttps://www.youtube.com/watch?v=Gdp8XXlbEtI
|
|