Hymn No. 4322 | Date: 10-Nov-1992
બે ડગલાં ચડયાં જ્યાં ઉપર, બે ડગલાં ઊતર્યા જ્યાં નીચે, ટોચ ઉપર ક્યારે પહોંચાય
bē ḍagalāṁ caḍayāṁ jyāṁ upara, bē ḍagalāṁ ūtaryā jyāṁ nīcē, ṭōca upara kyārē pahōṁcāya
જીવન માર્ગ, સમજ (Life Approach, Understanding)
1992-11-10
1992-11-10
1992-11-10
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=16309
બે ડગલાં ચડયાં જ્યાં ઉપર, બે ડગલાં ઊતર્યા જ્યાં નીચે, ટોચ ઉપર ક્યારે પહોંચાય
બે ડગલાં ચડયાં જ્યાં ઉપર, બે ડગલાં ઊતર્યા જ્યાં નીચે, ટોચ ઉપર ક્યારે પહોંચાય
છે વાત જગમાં તો આ સહુની, ટોચ ત્યાં ઉપરને ઉપર તો રહી જાય
કરે યત્નો તો સહુ સહુની રીતે, અધવચ્ચે તો થાકી, ત્યાંને ત્યાં તો અટકી જાય
કરતા રહે જે આમને આમ જો જીવનમાં, સમજી લો, જીવનમાં એને તો શું કહેવાય
કરજો ના જીવનમાં તમે ભી તો આવું, જોજો ગણતરી તમારી આમાં ના થઈ જાય
મંઝિલ છે જ્યાં લાંબી, કરશો જ્યાં આમને આમ, કેમ કરી ત્યાં ટોંચે પહોંચાય
એક વખત કરે જો આમ સમજી શકાય, કરે જ્યાં વારંવાર આમ, કેમ કરી એ સમજાય
મળશે ના વારંવાર દેહ માનવનો, રાહ એની ફરી ફરી તો ક્યાં સુધી જોઈ શકાય
થાકીશ જ્યાં, છોડીશ ક્યારે, કરવું આમ બધું, કરી નિર્ણય ત્યારે તો ટોંચે પહોંચાય
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
બે ડગલાં ચડયાં જ્યાં ઉપર, બે ડગલાં ઊતર્યા જ્યાં નીચે, ટોચ ઉપર ક્યારે પહોંચાય
છે વાત જગમાં તો આ સહુની, ટોચ ત્યાં ઉપરને ઉપર તો રહી જાય
કરે યત્નો તો સહુ સહુની રીતે, અધવચ્ચે તો થાકી, ત્યાંને ત્યાં તો અટકી જાય
કરતા રહે જે આમને આમ જો જીવનમાં, સમજી લો, જીવનમાં એને તો શું કહેવાય
કરજો ના જીવનમાં તમે ભી તો આવું, જોજો ગણતરી તમારી આમાં ના થઈ જાય
મંઝિલ છે જ્યાં લાંબી, કરશો જ્યાં આમને આમ, કેમ કરી ત્યાં ટોંચે પહોંચાય
એક વખત કરે જો આમ સમજી શકાય, કરે જ્યાં વારંવાર આમ, કેમ કરી એ સમજાય
મળશે ના વારંવાર દેહ માનવનો, રાહ એની ફરી ફરી તો ક્યાં સુધી જોઈ શકાય
થાકીશ જ્યાં, છોડીશ ક્યારે, કરવું આમ બધું, કરી નિર્ણય ત્યારે તો ટોંચે પહોંચાય
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
bē ḍagalāṁ caḍayāṁ jyāṁ upara, bē ḍagalāṁ ūtaryā jyāṁ nīcē, ṭōca upara kyārē pahōṁcāya
chē vāta jagamāṁ tō ā sahunī, ṭōca tyāṁ uparanē upara tō rahī jāya
karē yatnō tō sahu sahunī rītē, adhavaccē tō thākī, tyāṁnē tyāṁ tō aṭakī jāya
karatā rahē jē āmanē āma jō jīvanamāṁ, samajī lō, jīvanamāṁ ēnē tō śuṁ kahēvāya
karajō nā jīvanamāṁ tamē bhī tō āvuṁ, jōjō gaṇatarī tamārī āmāṁ nā thaī jāya
maṁjhila chē jyāṁ lāṁbī, karaśō jyāṁ āmanē āma, kēma karī tyāṁ ṭōṁcē pahōṁcāya
ēka vakhata karē jō āma samajī śakāya, karē jyāṁ vāraṁvāra āma, kēma karī ē samajāya
malaśē nā vāraṁvāra dēha mānavanō, rāha ēnī pharī pharī tō kyāṁ sudhī jōī śakāya
thākīśa jyāṁ, chōḍīśa kyārē, karavuṁ āma badhuṁ, karī nirṇaya tyārē tō ṭōṁcē pahōṁcāya
|