Hymn No. 8492 | Date: 17-Mar-2000
ધરતી છે કાર્યક્ષેત્ર કર્મનું, છે વિચાર તો બળતણ એનું
dharatī chē kāryakṣētra karmanuṁ, chē vicāra tō balataṇa ēnuṁ
સેવા, કર્મ, પુરુષાર્થ, જાગ્રતી, ભાગ્ચ (Service, Action, Strive, Alert, Destiny)
2000-03-17
2000-03-17
2000-03-17
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=17479
ધરતી છે કાર્યક્ષેત્ર કર્મનું, છે વિચાર તો બળતણ એનું
ધરતી છે કાર્યક્ષેત્ર કર્મનું, છે વિચાર તો બળતણ એનું
શ્રદ્ધા ને અડગતા તો છે જીવનમાં, એ તો કર્મોની કામધેનુ
નયનોની નિર્મળતા ને હૈયાની સરળતા, છે અનોખું બળ એનું
કહી ના શકશે કોઈ જગમાં, મળ્યું ફળ જીવનમાં કયા કર્મનું
છે નિયમ સરળ કુદરતનો, વાવ્યાં જે બીજ મળશે ફળ એનું
યાદ નથી કર્મો જેને જેનાં, કહી શકશે ક્યાંથી છે ફળ એ કયા કર્મનું
તોડી શક્યા નથી દીવાલ કર્મની, કર્મોનું ફળ મળતું રહેવાનું
લાગશે ઘા કર્મોના જીવનમાં, કાં પડશે ભોગવવું કાં ઉપર ઊઠવું
તોડી શકાશે ના જો કર્મોની દોરી, પડશે એનાથી બંધાઈ રહેવું
પડશે કરવાં સમજીને કર્મો, પડશે જગમાં જીવન એવું જીવવું
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
ધરતી છે કાર્યક્ષેત્ર કર્મનું, છે વિચાર તો બળતણ એનું
શ્રદ્ધા ને અડગતા તો છે જીવનમાં, એ તો કર્મોની કામધેનુ
નયનોની નિર્મળતા ને હૈયાની સરળતા, છે અનોખું બળ એનું
કહી ના શકશે કોઈ જગમાં, મળ્યું ફળ જીવનમાં કયા કર્મનું
છે નિયમ સરળ કુદરતનો, વાવ્યાં જે બીજ મળશે ફળ એનું
યાદ નથી કર્મો જેને જેનાં, કહી શકશે ક્યાંથી છે ફળ એ કયા કર્મનું
તોડી શક્યા નથી દીવાલ કર્મની, કર્મોનું ફળ મળતું રહેવાનું
લાગશે ઘા કર્મોના જીવનમાં, કાં પડશે ભોગવવું કાં ઉપર ઊઠવું
તોડી શકાશે ના જો કર્મોની દોરી, પડશે એનાથી બંધાઈ રહેવું
પડશે કરવાં સમજીને કર્મો, પડશે જગમાં જીવન એવું જીવવું
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
dharatī chē kāryakṣētra karmanuṁ, chē vicāra tō balataṇa ēnuṁ
śraddhā nē aḍagatā tō chē jīvanamāṁ, ē tō karmōnī kāmadhēnu
nayanōnī nirmalatā nē haiyānī saralatā, chē anōkhuṁ bala ēnuṁ
kahī nā śakaśē kōī jagamāṁ, malyuṁ phala jīvanamāṁ kayā karmanuṁ
chē niyama sarala kudaratanō, vāvyāṁ jē bīja malaśē phala ēnuṁ
yāda nathī karmō jēnē jēnāṁ, kahī śakaśē kyāṁthī chē phala ē kayā karmanuṁ
tōḍī śakyā nathī dīvāla karmanī, karmōnuṁ phala malatuṁ rahēvānuṁ
lāgaśē ghā karmōnā jīvanamāṁ, kāṁ paḍaśē bhōgavavuṁ kāṁ upara ūṭhavuṁ
tōḍī śakāśē nā jō karmōnī dōrī, paḍaśē ēnāthī baṁdhāī rahēvuṁ
paḍaśē karavāṁ samajīnē karmō, paḍaśē jagamāṁ jīvana ēvuṁ jīvavuṁ
|
|