1998-08-20
1998-08-20
1998-08-20
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=17532
માંગે છે માંગે છે, જગમાં તો સહુ, કોઈને કોઈની પાસે તો માંગે છે
માંગે છે માંગે છે, જગમાં તો સહુ, કોઈને કોઈની પાસે તો માંગે છે
કર વિચાર એકવાર તો તું જીવનમાં, જીવન તારી પાસે શું માંગે છે
જગમાં જીવનમાં માનવ, પ્રભુ પાસે તો નિત્ય કાંઈને કાંઈ તો માંગે છે
માંગે બાળકો તો વડીલો પાસે, વડીલો બાળકો પાસે તો શિસ્ત માંગે છે
સ્થપાયા જગમાં ગુરુ શિષ્યના સંબંધો, અન્યોન્ય એકબીજા પાસે માંગે છે
સંતાન માંગે માતપિતા પાસે, માતપિતા સંતાન પાસે તો માંગે છે
બેન માંગે તો ભાઈ પાસે, ના ભાઈ એને એમાં તો ખાલી રાખે છે
મિત્રતાના દાવામાં પણ જગમાં, માંગવાનું તો ભાગ એનો ભજવે છે
લેણદેણના સંબંધો ચાલે છે જગમાં એકબીજા, એકબીજા પાસે તો માંગે છે
બચ્યું નથી જગમાં કોઈ આમાંથી, કોઈ કોઈની પાસે તો કાંઈક માંગે છે
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
માંગે છે માંગે છે, જગમાં તો સહુ, કોઈને કોઈની પાસે તો માંગે છે
કર વિચાર એકવાર તો તું જીવનમાં, જીવન તારી પાસે શું માંગે છે
જગમાં જીવનમાં માનવ, પ્રભુ પાસે તો નિત્ય કાંઈને કાંઈ તો માંગે છે
માંગે બાળકો તો વડીલો પાસે, વડીલો બાળકો પાસે તો શિસ્ત માંગે છે
સ્થપાયા જગમાં ગુરુ શિષ્યના સંબંધો, અન્યોન્ય એકબીજા પાસે માંગે છે
સંતાન માંગે માતપિતા પાસે, માતપિતા સંતાન પાસે તો માંગે છે
બેન માંગે તો ભાઈ પાસે, ના ભાઈ એને એમાં તો ખાલી રાખે છે
મિત્રતાના દાવામાં પણ જગમાં, માંગવાનું તો ભાગ એનો ભજવે છે
લેણદેણના સંબંધો ચાલે છે જગમાં એકબીજા, એકબીજા પાસે તો માંગે છે
બચ્યું નથી જગમાં કોઈ આમાંથી, કોઈ કોઈની પાસે તો કાંઈક માંગે છે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
māṁgē chē māṁgē chē, jagamāṁ tō sahu, kōīnē kōīnī pāsē tō māṁgē chē
kara vicāra ēkavāra tō tuṁ jīvanamāṁ, jīvana tārī pāsē śuṁ māṁgē chē
jagamāṁ jīvanamāṁ mānava, prabhu pāsē tō nitya kāṁīnē kāṁī tō māṁgē chē
māṁgē bālakō tō vaḍīlō pāsē, vaḍīlō bālakō pāsē tō śista māṁgē chē
sthapāyā jagamāṁ guru śiṣyanā saṁbaṁdhō, anyōnya ēkabījā pāsē māṁgē chē
saṁtāna māṁgē mātapitā pāsē, mātapitā saṁtāna pāsē tō māṁgē chē
bēna māṁgē tō bhāī pāsē, nā bhāī ēnē ēmāṁ tō khālī rākhē chē
mitratānā dāvāmāṁ paṇa jagamāṁ, māṁgavānuṁ tō bhāga ēnō bhajavē chē
lēṇadēṇanā saṁbaṁdhō cālē chē jagamāṁ ēkabījā, ēkabījā pāsē tō māṁgē chē
bacyuṁ nathī jagamāṁ kōī āmāṁthī, kōī kōīnī pāsē tō kāṁīka māṁgē chē
|