Hymn No. 355 | Date: 06-Feb-1986
માડી તારા જાદુની, તારી શક્તિની બરોબરી નવ થાય
māḍī tārā jādunī, tārī śaktinī barōbarī nava thāya
મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)
1986-02-06
1986-02-06
1986-02-06
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=1844
માડી તારા જાદુની, તારી શક્તિની બરોબરી નવ થાય
માડી તારા જાદુની, તારી શક્તિની બરોબરી નવ થાય
નાના અમથા બીજમાંથી માડી, મોટું વટવૃક્ષ સરજાય
તારા જળની જારી ના દેખાય, તોય ધરતી જળથી ભીંજાય
ધરતીમાં નાખતાં એક બીજ, અનેક કરી પાછાં દઈ જાય
એક જ ધરતીમાંથી સત્વ લઈ, પાણી પી જગે અનેક ઝાડ
તોય એમાં વિવિધતા ભરી, એકબીજાથી જુદા દેખાય
યુગોથી સૂર્યને જલતો રાખ્યો, યુગોથી દેતો એ પ્રકાશ
ઈંધણ પૂર્યું યુગોથી કેટલું, હિસાબ હજી એનો નવ થાય
યુગોથી સૂર્ય-ચંદ્ર-તારાને, અવકાશે તેં ફરતા રાખ્યા
કોઈ-કોઈથી હજી નવ અથડાય, તોય તારો દોર ના દેખાય
એક જ બુંદમાંથી માનવ સર્જ્યો, એ જ બુંદ એમાં સમાય
તું તો રહી આ સર્વે લીલાની કર્તા, તોય તું ના દેખાય
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
માડી તારા જાદુની, તારી શક્તિની બરોબરી નવ થાય
નાના અમથા બીજમાંથી માડી, મોટું વટવૃક્ષ સરજાય
તારા જળની જારી ના દેખાય, તોય ધરતી જળથી ભીંજાય
ધરતીમાં નાખતાં એક બીજ, અનેક કરી પાછાં દઈ જાય
એક જ ધરતીમાંથી સત્વ લઈ, પાણી પી જગે અનેક ઝાડ
તોય એમાં વિવિધતા ભરી, એકબીજાથી જુદા દેખાય
યુગોથી સૂર્યને જલતો રાખ્યો, યુગોથી દેતો એ પ્રકાશ
ઈંધણ પૂર્યું યુગોથી કેટલું, હિસાબ હજી એનો નવ થાય
યુગોથી સૂર્ય-ચંદ્ર-તારાને, અવકાશે તેં ફરતા રાખ્યા
કોઈ-કોઈથી હજી નવ અથડાય, તોય તારો દોર ના દેખાય
એક જ બુંદમાંથી માનવ સર્જ્યો, એ જ બુંદ એમાં સમાય
તું તો રહી આ સર્વે લીલાની કર્તા, તોય તું ના દેખાય
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
māḍī tārā jādunī, tārī śaktinī barōbarī nava thāya
nānā amathā bījamāṁthī māḍī, mōṭuṁ vaṭavr̥kṣa sarajāya
tārā jalanī jārī nā dēkhāya, tōya dharatī jalathī bhīṁjāya
dharatīmāṁ nākhatāṁ ēka bīja, anēka karī pāchāṁ daī jāya
ēka ja dharatīmāṁthī satva laī, pāṇī pī jagē anēka jhāḍa
tōya ēmāṁ vividhatā bharī, ēkabījāthī judā dēkhāya
yugōthī sūryanē jalatō rākhyō, yugōthī dētō ē prakāśa
īṁdhaṇa pūryuṁ yugōthī kēṭaluṁ, hisāba hajī ēnō nava thāya
yugōthī sūrya-caṁdra-tārānē, avakāśē tēṁ pharatā rākhyā
kōī-kōīthī hajī nava athaḍāya, tōya tārō dōra nā dēkhāya
ēka ja buṁdamāṁthī mānava sarjyō, ē ja buṁda ēmāṁ samāya
tuṁ tō rahī ā sarvē līlānī kartā, tōya tuṁ nā dēkhāya
English Explanation |
|
Shri Satguru Devendraji Ghia known as Kakaji by his ardent followers mentions about the incredible powers of the Divine Mother-
Mother your magical powers, your powers are transcendental
With a smallest seed Mother, a gigantic tree is created
Your flow of water cannot be seen, yet the earth is soaked in water
By just sowing one seed, it gives back in abundance
It will take the manure from this one earth, many trees drink this water and survive
Yet the trees are all diverse, they all look different from each other
The sun is shining since ages, it gives sunlight since ages
How much fuel has been filled since ages, it is difficult to calculate
Since ages the sun, the moon and the stars have been moving in the constellation
They have still not collided against each other, yet your rope cannot be seen
Man has been created with just one drop and he will vanish in this drop
You are the Creator of all this, yet you cannot be seen.
|