1986-02-17
1986-02-17
1986-02-17
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=1860
મોળું કોઈને ગમતું નથી, પૂરી કિંમત ચૂકવવી નથી
મોળું કોઈને ગમતું નથી, પૂરી કિંમત ચૂકવવી નથી
તૈયાર ભાણે બેસવું સૌએ, તૈયારી કોઈએ કરવી નથી
દેખાદેખીમાં ડૂબ્યા છે સૌએ, જાત કોઈએ ઘસવી નથી
હૈયે પ્યાસ જાગી છે સૌને, બુઝાવવા કોઈએ દોડવું નથી
તરસ લાગી જ્યારે જેને, નદી સામે કદી તેની આવી નથી
નદી પાસે પહોંચ્યા છે જેઓ, પ્યાસ બુઝાયા વિના રહી નથી
મળ્યું એટલું કરવું છે ભેગું સૌએ, ખાલી કોઈએ થવું નથી
ભરેલામાં તો ભરાશે કેટલું, વિચાર એનો કરવો નથી
પ્રભુકૃપા મેળવવી છે સૌએ, કૃપાપાત્ર કોઈએ બનવું નથી
મનડું રહ્યું સદા ઘૂમતું, હૈયે શાંતિ ક્યાંય જડતી નથી
`મા' નાં દર્શનની આશ છે સૌને, હૈયેથી માયા છોડવી નથી
સંસારના ભારની કરવી બૂમાબૂમ, ભાર હૈયેથી છોડવો નથી
તાલ જોતો રહ્યો પ્રભુ સૌનો, માગ્યા વગર મદદ કરવી નથી
દર્શનની આતુરતા જ્યારે વધે, દર્શન દેવા દેર કરવી નથી
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
મોળું કોઈને ગમતું નથી, પૂરી કિંમત ચૂકવવી નથી
તૈયાર ભાણે બેસવું સૌએ, તૈયારી કોઈએ કરવી નથી
દેખાદેખીમાં ડૂબ્યા છે સૌએ, જાત કોઈએ ઘસવી નથી
હૈયે પ્યાસ જાગી છે સૌને, બુઝાવવા કોઈએ દોડવું નથી
તરસ લાગી જ્યારે જેને, નદી સામે કદી તેની આવી નથી
નદી પાસે પહોંચ્યા છે જેઓ, પ્યાસ બુઝાયા વિના રહી નથી
મળ્યું એટલું કરવું છે ભેગું સૌએ, ખાલી કોઈએ થવું નથી
ભરેલામાં તો ભરાશે કેટલું, વિચાર એનો કરવો નથી
પ્રભુકૃપા મેળવવી છે સૌએ, કૃપાપાત્ર કોઈએ બનવું નથી
મનડું રહ્યું સદા ઘૂમતું, હૈયે શાંતિ ક્યાંય જડતી નથી
`મા' નાં દર્શનની આશ છે સૌને, હૈયેથી માયા છોડવી નથી
સંસારના ભારની કરવી બૂમાબૂમ, ભાર હૈયેથી છોડવો નથી
તાલ જોતો રહ્યો પ્રભુ સૌનો, માગ્યા વગર મદદ કરવી નથી
દર્શનની આતુરતા જ્યારે વધે, દર્શન દેવા દેર કરવી નથી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
mōluṁ kōīnē gamatuṁ nathī, pūrī kiṁmata cūkavavī nathī
taiyāra bhāṇē bēsavuṁ sauē, taiyārī kōīē karavī nathī
dēkhādēkhīmāṁ ḍūbyā chē sauē, jāta kōīē ghasavī nathī
haiyē pyāsa jāgī chē saunē, bujhāvavā kōīē dōḍavuṁ nathī
tarasa lāgī jyārē jēnē, nadī sāmē kadī tēnī āvī nathī
nadī pāsē pahōṁcyā chē jēō, pyāsa bujhāyā vinā rahī nathī
malyuṁ ēṭaluṁ karavuṁ chē bhēguṁ sauē, khālī kōīē thavuṁ nathī
bharēlāmāṁ tō bharāśē kēṭaluṁ, vicāra ēnō karavō nathī
prabhukr̥pā mēlavavī chē sauē, kr̥pāpātra kōīē banavuṁ nathī
manaḍuṁ rahyuṁ sadā ghūmatuṁ, haiyē śāṁti kyāṁya jaḍatī nathī
`mā' nāṁ darśananī āśa chē saunē, haiyēthī māyā chōḍavī nathī
saṁsāranā bhāranī karavī būmābūma, bhāra haiyēthī chōḍavō nathī
tāla jōtō rahyō prabhu saunō, māgyā vagara madada karavī nathī
darśananī āturatā jyārē vadhē, darśana dēvā dēra karavī nathī
English Explanation: |
|
Nobody likes anything bland, no one likes to pay the full price.
Everyone wants to have a readymade plate, nobody wants to make any preparation.
Everyone is competing with each other, nobody wants to polish one own-self.
Everyone's heart is pining, nobody wants quench its thirst.
Whenever anyone gets thirsty, the river does not come to him.
Whoever reaches to the river, his thirst is always quenched.
People want to amass how much ever they can, nobody wants to get empty.
How much can one fill in something that is already full, nobody wants to think about it.
Everyone want the grace and blessings of God, nobody wants to become eligible to receive the grace.
The mind is always wandering, peace can never be found in the heart.
Everyone wishes to get a glimpse of the Divine Mother, but the heart cannot give up maya (illusions).
Everyone shouts about the stress of the worldly affairs, nobody wants to decrease its burden from the heart.
God looks at everyone's tuning, does not help without asking.
When the aspiration for darshan of God increases, he does not delay in giving his darshan.
|