Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 446 | Date: 05-May-1986
`મા' શું કરશે સમજાતું નથી, શું ના કરશે કહેવાતું નથી
`mā' śuṁ karaśē samajātuṁ nathī, śuṁ nā karaśē kahēvātuṁ nathī

મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)

Hymn No. 446 | Date: 05-May-1986

`મા' શું કરશે સમજાતું નથી, શું ના કરશે કહેવાતું નથી

  No Audio

`mā' śuṁ karaśē samajātuṁ nathī, śuṁ nā karaśē kahēvātuṁ nathī

મા, ભગવાન (Almighty Mother, God)

1986-05-05 1986-05-05 https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=1935 `મા' શું કરશે સમજાતું નથી, શું ના કરશે કહેવાતું નથી `મા' શું કરશે સમજાતું નથી, શું ના કરશે કહેવાતું નથી

પ્યાદાં છીએ એની ચાલના, તોય ચાલ એની સમજાતી નથી

ચાલ ચાલે છે એવી, નિશાન એનું દેખાતું નથી

લક્ષ્ય છે ચોખ્ખું એનું, તોય લક્ષ્ય પર પહોંચાતું નથી

રડવાથી કોઈનું કદી ભાગ્ય પલટાતું નથી

તપ તપી ઘડજો ભાગ્ય, એના વિના એ પલટાતું નથી

તપ તપી મન કરજો સ્થિર, એના વિના તપ પૂરું થાતું નથી

મન સ્થિર કર્યા વિના, લક્ષ્ય પર કદી પહોંચાતું નથી

મન સ્થિર થાતાં, ક્યાંય કદી અથડાવું પડતું નથી

માર્ગ સરળ થાતાં, `મા' ની ચાલ સમજાયા વિના રહેતી નથી
View Original Increase Font Decrease Font


`મા' શું કરશે સમજાતું નથી, શું ના કરશે કહેવાતું નથી

પ્યાદાં છીએ એની ચાલના, તોય ચાલ એની સમજાતી નથી

ચાલ ચાલે છે એવી, નિશાન એનું દેખાતું નથી

લક્ષ્ય છે ચોખ્ખું એનું, તોય લક્ષ્ય પર પહોંચાતું નથી

રડવાથી કોઈનું કદી ભાગ્ય પલટાતું નથી

તપ તપી ઘડજો ભાગ્ય, એના વિના એ પલટાતું નથી

તપ તપી મન કરજો સ્થિર, એના વિના તપ પૂરું થાતું નથી

મન સ્થિર કર્યા વિના, લક્ષ્ય પર કદી પહોંચાતું નથી

મન સ્થિર થાતાં, ક્યાંય કદી અથડાવું પડતું નથી

માર્ગ સરળ થાતાં, `મા' ની ચાલ સમજાયા વિના રહેતી નથી




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

`mā' śuṁ karaśē samajātuṁ nathī, śuṁ nā karaśē kahēvātuṁ nathī

pyādāṁ chīē ēnī cālanā, tōya cāla ēnī samajātī nathī

cāla cālē chē ēvī, niśāna ēnuṁ dēkhātuṁ nathī

lakṣya chē cōkhkhuṁ ēnuṁ, tōya lakṣya para pahōṁcātuṁ nathī

raḍavāthī kōīnuṁ kadī bhāgya palaṭātuṁ nathī

tapa tapī ghaḍajō bhāgya, ēnā vinā ē palaṭātuṁ nathī

tapa tapī mana karajō sthira, ēnā vinā tapa pūruṁ thātuṁ nathī

mana sthira karyā vinā, lakṣya para kadī pahōṁcātuṁ nathī

mana sthira thātāṁ, kyāṁya kadī athaḍāvuṁ paḍatuṁ nathī

mārga sarala thātāṁ, `mā' nī cāla samajāyā vinā rahētī nathī
English Explanation Increase Font Decrease Font


In this Gujarati Bhajan Shri Devendra Ghiaji our respected master lovingly called Kakaji. An avid devotee of the Divine Mother. Here he is expressing his thoughts on the perspective of goal in a life, as we all set targets to achieve in our lives but we are unaware of what the Divine has planned in the form of destiny for us.

Kakaji here in a confusing state says to the Mother.

Unable to understand what shall the divine mother do and can't say what she will not do.

Her movements are like a pawn which cannot be understood.

She leaves no sign of her movement.

The goal seems to be very clear but it does not reaches the goal.

How much ever you cry but your destiny can't be changed.

Only persistence can make your fate, it won't be reversed without it.

Penance to keep your mind steady, penance is not complete without it.

Stabilize the mind to reach to your goals.

As the mind becomes stable it shall never collide with anything else.

As the path becomes easier, the movement of the Divine Mother is clearly understood.
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 446 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...445446447...Last