Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 652 | Date: 17-Dec-1986
જોઈ લો, જોઈ લો, જોઈ લો ખેલ તો મારી `મા’ નો
Jōī lō, jōī lō, jōī lō khēla tō mārī `mā' nō

પ્રકૃતિ, લીલા (Nature, Gods play)

Hymn No. 652 | Date: 17-Dec-1986

જોઈ લો, જોઈ લો, જોઈ લો ખેલ તો મારી `મા’ નો

  No Audio

jōī lō, jōī lō, jōī lō khēla tō mārī `mā' nō

પ્રકૃતિ, લીલા (Nature, Gods play)

1986-12-17 1986-12-17 https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=11641 જોઈ લો, જોઈ લો, જોઈ લો ખેલ તો મારી `મા’ નો જોઈ લો, જોઈ લો, જોઈ લો ખેલ તો મારી `મા’ નો

બીન પ્યાલે પ્રેમ પાઈ, કરી દીધો મુજને તો દીવાનો - જોઈ...

બીન કટારીએ ઘાયલ કીધો, ઘા, એનો તો ના દેખાયો - જોઈ...

માયામાં નાચ તો એવો નચાવ્યો, દોર એનો તો ના દેખાયો - જોઈ...

કર્મોમાં બાંધી એવો દીધો, દોર એનો તો ના સમજાયો - જોઈ...

કર્તા કરાવતા જગની પોતે, કર્તાપણાનો ભાવ હૈયે ભરાયો - જોઈ...

સદા રહેતી એ તો સાથ, સાથ એનો તો ના દેખાયો - જોઈ...

પડતાં આખડતાં, કીધો ઊભો, હાથ તોય ના દેખાયો - જોઈ...

રાત દિન રક્ષા કરતી એ તો, હાથ એનો તો ના સમજાયો - જોઈ...

દર્દ તો દીધું એવું, દર્દનો તો દીવાનો બનાવ્યો - જોઈ...

યશની દાતા તો પોતે, યશનો ટોપલો મુજ શિરે ચડાવ્યો - જોઈ...
View Original Increase Font Decrease Font


જોઈ લો, જોઈ લો, જોઈ લો ખેલ તો મારી `મા’ નો

બીન પ્યાલે પ્રેમ પાઈ, કરી દીધો મુજને તો દીવાનો - જોઈ...

બીન કટારીએ ઘાયલ કીધો, ઘા, એનો તો ના દેખાયો - જોઈ...

માયામાં નાચ તો એવો નચાવ્યો, દોર એનો તો ના દેખાયો - જોઈ...

કર્મોમાં બાંધી એવો દીધો, દોર એનો તો ના સમજાયો - જોઈ...

કર્તા કરાવતા જગની પોતે, કર્તાપણાનો ભાવ હૈયે ભરાયો - જોઈ...

સદા રહેતી એ તો સાથ, સાથ એનો તો ના દેખાયો - જોઈ...

પડતાં આખડતાં, કીધો ઊભો, હાથ તોય ના દેખાયો - જોઈ...

રાત દિન રક્ષા કરતી એ તો, હાથ એનો તો ના સમજાયો - જોઈ...

દર્દ તો દીધું એવું, દર્દનો તો દીવાનો બનાવ્યો - જોઈ...

યશની દાતા તો પોતે, યશનો ટોપલો મુજ શિરે ચડાવ્યો - જોઈ...




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

jōī lō, jōī lō, jōī lō khēla tō mārī `mā' nō

bīna pyālē prēma pāī, karī dīdhō mujanē tō dīvānō - jōī...

bīna kaṭārīē ghāyala kīdhō, ghā, ēnō tō nā dēkhāyō - jōī...

māyāmāṁ nāca tō ēvō nacāvyō, dōra ēnō tō nā dēkhāyō - jōī...

karmōmāṁ bāṁdhī ēvō dīdhō, dōra ēnō tō nā samajāyō - jōī...

kartā karāvatā jaganī pōtē, kartāpaṇānō bhāva haiyē bharāyō - jōī...

sadā rahētī ē tō sātha, sātha ēnō tō nā dēkhāyō - jōī...

paḍatāṁ ākhaḍatāṁ, kīdhō ūbhō, hātha tōya nā dēkhāyō - jōī...

rāta dina rakṣā karatī ē tō, hātha ēnō tō nā samajāyō - jōī...

darda tō dīdhuṁ ēvuṁ, dardanō tō dīvānō banāvyō - jōī...

yaśanī dātā tō pōtē, yaśanō ṭōpalō muja śirē caḍāvyō - jōī...
English Explanation Increase Font Decrease Font


In this beautiful Gujarati devotional bhajan, Shri Devendra Ghia, our Guruji, Pujya Kaka is describing the magic of Divine in this world. The creator of this world, The Divine Mother, The doer of this world, the choreographer of this world...

He is singing in glory of Mysterious, magnanimous Divine Mother...

Look, look, look at the Divine play of my Mother.

Without a glass, she feeds her love, she has made me insane in her love.

Without a dagger, she has wounded me, and wound cannot be seen.

Made me dance in this illusion, and her rein can not be seen.

Bounded me in my karmas(actions), and her play can not be understood.

She is the doer of this world, still the dominance of doing is filled in my heart.

Always remains together, still togetherness can not be seen.

Always lifted me up, when I lost my balance, still the hand can not be seen.

Day and night, protecting me, still the act of hers can not be understood.

Giving the pain of love, have made me insane in pain.

She is the giver of my glory, still allows me to be the owner of the same.

It is God who is spread everywhere. Divine Mother's kindness is without obligation. By grace of God, when a human realizes that he is not a doer, then though living in the body, he is liberated
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 652 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...652653654...Last