1996-01-21
1996-01-21
1996-01-21
https://www.kakabhajans.org/bhajan/default.aspx?id=12110
એ તો છે રે (2) તારા રે, અંદાજ વિનાના રે ઓટલા
એ તો છે રે (2) તારા રે, અંદાજ વિનાના રે ઓટલા
લીધા પોરા એના ઉપર તેં કેટલા, પડશે અંદાજ તારા એના રે ખોટા
થઈ મુક્તિની યાત્રા તારી શરૂ, લીધા એના ઉપર તેં કેટકેટલા રે પોરા
મળ્યો ને મળ્યો, કેટકેટલાને ઉપર તું એમાં, પડશે અંદાજ એના રે ખોટા
લઈ લઈ પોરા, કરે શરૂ યાત્રા, મળતા ને મળતા રહ્યાં અંદાજ વિનાના
હતા કદી અંતર એમાં ટૂકાં, કદી લાંબા, હિસાબ એના ના કાઢી શકાયા
ઓટલે ને ઓટલે લીધા પોરા તેં કેવા, એની યાદો ઉપર વિસ્મૃતિના પડદા પડયા
અટકી ના તારી યાત્રા, રહી એ ચાલુ, મળતા ને મળતા રહેશે તને રે ઓટલા
યાત્રાએ યાત્રાએ લીધા અનેકવાર, સુખદુઃખના રે અનોખા રે પીણા
થાક્યો અનેકવાર, લઈ લઈને પોરા, કરતો ને કરતો રહ્યો શરૂ તું તો યાત્રા
અટકશે જ્યાં ઓટલા, થઈ જાશે પૂરી તારી મુક્તિની એ અનંતયાત્રા
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
એ તો છે રે (2) તારા રે, અંદાજ વિનાના રે ઓટલા
લીધા પોરા એના ઉપર તેં કેટલા, પડશે અંદાજ તારા એના રે ખોટા
થઈ મુક્તિની યાત્રા તારી શરૂ, લીધા એના ઉપર તેં કેટકેટલા રે પોરા
મળ્યો ને મળ્યો, કેટકેટલાને ઉપર તું એમાં, પડશે અંદાજ એના રે ખોટા
લઈ લઈ પોરા, કરે શરૂ યાત્રા, મળતા ને મળતા રહ્યાં અંદાજ વિનાના
હતા કદી અંતર એમાં ટૂકાં, કદી લાંબા, હિસાબ એના ના કાઢી શકાયા
ઓટલે ને ઓટલે લીધા પોરા તેં કેવા, એની યાદો ઉપર વિસ્મૃતિના પડદા પડયા
અટકી ના તારી યાત્રા, રહી એ ચાલુ, મળતા ને મળતા રહેશે તને રે ઓટલા
યાત્રાએ યાત્રાએ લીધા અનેકવાર, સુખદુઃખના રે અનોખા રે પીણા
થાક્યો અનેકવાર, લઈ લઈને પોરા, કરતો ને કરતો રહ્યો શરૂ તું તો યાત્રા
અટકશે જ્યાં ઓટલા, થઈ જાશે પૂરી તારી મુક્તિની એ અનંતયાત્રા
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
ē tō chē rē (2) tārā rē, aṁdāja vinānā rē ōṭalā
līdhā pōrā ēnā upara tēṁ kēṭalā, paḍaśē aṁdāja tārā ēnā rē khōṭā
thaī muktinī yātrā tārī śarū, līdhā ēnā upara tēṁ kēṭakēṭalā rē pōrā
malyō nē malyō, kēṭakēṭalānē upara tuṁ ēmāṁ, paḍaśē aṁdāja ēnā rē khōṭā
laī laī pōrā, karē śarū yātrā, malatā nē malatā rahyāṁ aṁdāja vinānā
hatā kadī aṁtara ēmāṁ ṭūkāṁ, kadī lāṁbā, hisāba ēnā nā kāḍhī śakāyā
ōṭalē nē ōṭalē līdhā pōrā tēṁ kēvā, ēnī yādō upara vismr̥tinā paḍadā paḍayā
aṭakī nā tārī yātrā, rahī ē cālu, malatā nē malatā rahēśē tanē rē ōṭalā
yātrāē yātrāē līdhā anēkavāra, sukhaduḥkhanā rē anōkhā rē pīṇā
thākyō anēkavāra, laī laīnē pōrā, karatō nē karatō rahyō śarū tuṁ tō yātrā
aṭakaśē jyāṁ ōṭalā, thaī jāśē pūrī tārī muktinī ē anaṁtayātrā
|