Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 207 | Date: 09-Sep-1985
તારું કહ્યું મેં કર્યું નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી
Tāruṁ kahyuṁ mēṁ karyuṁ nathī `mā', tōya māruṁ kārya karatī rahī

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)



Hymn No. 207 | Date: 09-Sep-1985

તારું કહ્યું મેં કર્યું નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી

  Audio

tāruṁ kahyuṁ mēṁ karyuṁ nathī `mā', tōya māruṁ kārya karatī rahī

પ્રેમ, ભક્તિ, શિસ્ત, શાંતિ (Love, Worship, Discipline, Peace)

1985-09-09 1985-09-09 https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=1696 તારું કહ્યું મેં કર્યું નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી તારું કહ્યું મેં કર્યું નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી

હાથ જોડી નમન કર્યા નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી

વહાલભર્યું નામ તારું લીધું નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી

માયા હૈયેથી હજી કાઢી નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી

મમતા હજી છોડી નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

હૈયેથી ક્રોધ હજી છૂટ્યો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

આંખમાંથી કામ સર્યો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

લોભ હૈયેથી હજી છૂટ્યો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

ભેદભાવ દૃષ્ટિમાંથી ગયો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

પ્રેમભાવ હૈયે હજી જાગ્યો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

ભક્તિમાં કદી ડૂબ્યો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

બાળ જાણી ક્ષમા આપતી રહી `મા', દયા હૈયેથી વરસાવી રહી
https://www.youtube.com/watch?v=15rrtnevia8
View Original Increase Font Decrease Font


તારું કહ્યું મેં કર્યું નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી

હાથ જોડી નમન કર્યા નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી

વહાલભર્યું નામ તારું લીધું નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી

માયા હૈયેથી હજી કાઢી નથી `મા', તોય મારું કાર્ય કરતી રહી

મમતા હજી છોડી નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

હૈયેથી ક્રોધ હજી છૂટ્યો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

આંખમાંથી કામ સર્યો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

લોભ હૈયેથી હજી છૂટ્યો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

ભેદભાવ દૃષ્ટિમાંથી ગયો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

પ્રેમભાવ હૈયે હજી જાગ્યો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

ભક્તિમાં કદી ડૂબ્યો નથી `મા', તોય મારું કાર્ય તું કરતી રહી

બાળ જાણી ક્ષમા આપતી રહી `મા', દયા હૈયેથી વરસાવી રહી




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

tāruṁ kahyuṁ mēṁ karyuṁ nathī `mā', tōya māruṁ kārya karatī rahī

hātha jōḍī namana karyā nathī `mā', tōya māruṁ kārya karatī rahī

vahālabharyuṁ nāma tāruṁ līdhuṁ nathī `mā', tōya māruṁ kārya karatī rahī

māyā haiyēthī hajī kāḍhī nathī `mā', tōya māruṁ kārya karatī rahī

mamatā hajī chōḍī nathī `mā', tōya māruṁ kārya tuṁ karatī rahī

haiyēthī krōdha hajī chūṭyō nathī `mā', tōya māruṁ kārya tuṁ karatī rahī

āṁkhamāṁthī kāma saryō nathī `mā', tōya māruṁ kārya tuṁ karatī rahī

lōbha haiyēthī hajī chūṭyō nathī `mā', tōya māruṁ kārya tuṁ karatī rahī

bhēdabhāva dr̥ṣṭimāṁthī gayō nathī `mā', tōya māruṁ kārya tuṁ karatī rahī

prēmabhāva haiyē hajī jāgyō nathī `mā', tōya māruṁ kārya tuṁ karatī rahī

bhaktimāṁ kadī ḍūbyō nathī `mā', tōya māruṁ kārya tuṁ karatī rahī

bāla jāṇī kṣamā āpatī rahī `mā', dayā haiyēthī varasāvī rahī
English Explanation Increase Font Decrease Font


Although I have not not obeyed what you have said, yet You have performed the deeds for me

I have not folded my hands and worshipped You, , yet You have performed the deeds for me

Adoringly, I have not chanted Your name Mother, yet You have performed the deeds for me

I have not relinquished the illusions of the worldly affairs Mother from my heart, yet You have performed the deeds for me

I have not given up all the illusions Mother,

yet You have performed the deeds for me

My heart has not left it’s anger Mother, yet You performed the deeds for me

My eyes have not abstained from greed and lust Mother,

yet You have performed the deeds for me

The vice of greed has not left the heart Mother, yet You have performed the deeds for me

My eyes have not left the discrimination Mother, yet You have performed the deeds for me

My heart has not yet swelled with love Your Mother, yet You have performed the deeds for me

I have not drowned in devotion towards You Mother,

yet You have performed the deeds for me

You have forgiven me as one forgives the child Mother, yet You have showered me always with Your grace and blessings.

Kakaji, in this beautiful bhajan mentions that the Divine Mother, whatever the faults of Her disciple, will never leave his side and always take him in Her auspices.
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 207 by Satguru Devendra Ghia - Kaka

First...205206207...Last