1999-01-26
1999-01-26
1999-01-26
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=17815
વિચારતાં તો મન શરમાય છે, કહેતા તો જીભ અચકાય છે
વિચારતાં તો મન શરમાય છે, કહેતા તો જીભ અચકાય છે
જીવનમાં તો નાદાનિયતના પ્યાલા, ભરી ભરી તો પીવાય છે
નયનોમાંથી નિર્મળતા ભૂંસાય છે, હૈયાંમાં સત્ય તો ભીંસાય છે
આવકારની ઔપચારિકતા જળવાય છે, સંબંધોની ગરિમા ભૂંસાય છે
કારણ વિનાના દુઃખી થાય છે, ભાગ્ય ઉપર દોષ ઢોળાય જાય છે
વિશ્વાસની વાતો મોટી થાય છે, હૈયાંમાં શ્રદ્ધાના તળિયા દેખાય છે
દિલ અસહિષ્ણું બનતા જાય છે, નાની વાતોમાં કુરુક્ષેત્ર રચાય છે
હુંસાતુંશીમાંથી ના નવરા થાય છે, છે જગમાં બીજા, એ ભૂલી જવાય છે
ખોટા અભિમાનોમાં હૈયાં ઊભરાય છે, કરતા અપમાન ના અચકાય છે
તનડું અહિંસા પાળતું જાય છે, મન હિંસા તો કરતું જાય છે
પામવા પ્રભુને ઇચ્છા પ્રબળ થાય છે, પામવા ના રસ્તા અપનાવાય છે
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
વિચારતાં તો મન શરમાય છે, કહેતા તો જીભ અચકાય છે
જીવનમાં તો નાદાનિયતના પ્યાલા, ભરી ભરી તો પીવાય છે
નયનોમાંથી નિર્મળતા ભૂંસાય છે, હૈયાંમાં સત્ય તો ભીંસાય છે
આવકારની ઔપચારિકતા જળવાય છે, સંબંધોની ગરિમા ભૂંસાય છે
કારણ વિનાના દુઃખી થાય છે, ભાગ્ય ઉપર દોષ ઢોળાય જાય છે
વિશ્વાસની વાતો મોટી થાય છે, હૈયાંમાં શ્રદ્ધાના તળિયા દેખાય છે
દિલ અસહિષ્ણું બનતા જાય છે, નાની વાતોમાં કુરુક્ષેત્ર રચાય છે
હુંસાતુંશીમાંથી ના નવરા થાય છે, છે જગમાં બીજા, એ ભૂલી જવાય છે
ખોટા અભિમાનોમાં હૈયાં ઊભરાય છે, કરતા અપમાન ના અચકાય છે
તનડું અહિંસા પાળતું જાય છે, મન હિંસા તો કરતું જાય છે
પામવા પ્રભુને ઇચ્છા પ્રબળ થાય છે, પામવા ના રસ્તા અપનાવાય છે
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
vicāratāṁ tō mana śaramāya chē, kahētā tō jībha acakāya chē
jīvanamāṁ tō nādāniyatanā pyālā, bharī bharī tō pīvāya chē
nayanōmāṁthī nirmalatā bhūṁsāya chē, haiyāṁmāṁ satya tō bhīṁsāya chē
āvakāranī aupacārikatā jalavāya chē, saṁbaṁdhōnī garimā bhūṁsāya chē
kāraṇa vinānā duḥkhī thāya chē, bhāgya upara dōṣa ḍhōlāya jāya chē
viśvāsanī vātō mōṭī thāya chē, haiyāṁmāṁ śraddhānā taliyā dēkhāya chē
dila asahiṣṇuṁ banatā jāya chē, nānī vātōmāṁ kurukṣētra racāya chē
huṁsātuṁśīmāṁthī nā navarā thāya chē, chē jagamāṁ bījā, ē bhūlī javāya chē
khōṭā abhimānōmāṁ haiyāṁ ūbharāya chē, karatā apamāna nā acakāya chē
tanaḍuṁ ahiṁsā pālatuṁ jāya chē, mana hiṁsā tō karatuṁ jāya chē
pāmavā prabhunē icchā prabala thāya chē, pāmavā nā rastā apanāvāya chē
|
|