Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Bhaav Samadhi Vichaar Samadhi - Kaka Bhajans
Hymn No. 9617
સમજાવ્યું ઘણું ઘણું તમને, તમે સમજવા નહીં, એ તો શરમની વાત છે
Samajāvyuṁ ghaṇuṁ ghaṇuṁ tamanē, tamē samajavā nahīṁ, ē tō śaramanī vāta chē

વિકાર, માયા, દંભ (Vikaar, Illusion, Hypocrisy)

Hymn No. 9617

સમજાવ્યું ઘણું ઘણું તમને, તમે સમજવા નહીં, એ તો શરમની વાત છે

  No Audio

samajāvyuṁ ghaṇuṁ ghaṇuṁ tamanē, tamē samajavā nahīṁ, ē tō śaramanī vāta chē

વિકાર, માયા, દંભ (Vikaar, Illusion, Hypocrisy)

1900-01-01 1900-01-01 https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=19104 સમજાવ્યું ઘણું ઘણું તમને, તમે સમજવા નહીં, એ તો શરમની વાત છે સમજાવ્યું ઘણું ઘણું તમને, તમે સમજવા નહીં, એ તો શરમની વાત છે

દૃષ્ટિ માંડી તમારી દૃષ્ટિથી, હટાવી લ્યો છો દૃષ્ટિ તમારી તો અમારાથી –

બેસીએ કહેવા કથની જ્યાં અમે અમારી, સાંભળ્યા વિના કરો છો શરૂ કથની તમારી

છો મંઝિલ તમે તો અમારી ને અમારી, દ્યો છો ભુલાવી મંઝિલ અમને અમારી

રાખ્યો છે વિશ્વાસ અમે તમારા ઉપર, દ્યો છો વિશ્વાસ અમારો તમે હલાવી

હર હાલતમાં લેવું છે જ્યાં નામ તમારું, લ્યો છો લૂંટી એ મૂડી તો અમારી

રહેવું હસતા ને હસતા જીવનમાં અમારે, રહો છો જોતાં સંજોગોને રડાવતા અમને

રાખવા છે નજરમાં સદા તમને ને તમને, સ્થાપો છો ભૂલભૂલામણી નજરમાં અમારી

કરીએ પુકાર વારે ઘડીએ તમને, ઉત્તર ના આપો એનો તો તમે અમને

લાગે છે હૈયામાં તો એવું, શરમનો માર્યો છુપાઈ ગયો છે તું અમારાથી
View Original Increase Font Decrease Font


સમજાવ્યું ઘણું ઘણું તમને, તમે સમજવા નહીં, એ તો શરમની વાત છે

દૃષ્ટિ માંડી તમારી દૃષ્ટિથી, હટાવી લ્યો છો દૃષ્ટિ તમારી તો અમારાથી –

બેસીએ કહેવા કથની જ્યાં અમે અમારી, સાંભળ્યા વિના કરો છો શરૂ કથની તમારી

છો મંઝિલ તમે તો અમારી ને અમારી, દ્યો છો ભુલાવી મંઝિલ અમને અમારી

રાખ્યો છે વિશ્વાસ અમે તમારા ઉપર, દ્યો છો વિશ્વાસ અમારો તમે હલાવી

હર હાલતમાં લેવું છે જ્યાં નામ તમારું, લ્યો છો લૂંટી એ મૂડી તો અમારી

રહેવું હસતા ને હસતા જીવનમાં અમારે, રહો છો જોતાં સંજોગોને રડાવતા અમને

રાખવા છે નજરમાં સદા તમને ને તમને, સ્થાપો છો ભૂલભૂલામણી નજરમાં અમારી

કરીએ પુકાર વારે ઘડીએ તમને, ઉત્તર ના આપો એનો તો તમે અમને

લાગે છે હૈયામાં તો એવું, શરમનો માર્યો છુપાઈ ગયો છે તું અમારાથી




સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
Lyrics in English Increase Font Decrease Font

samajāvyuṁ ghaṇuṁ ghaṇuṁ tamanē, tamē samajavā nahīṁ, ē tō śaramanī vāta chē

dr̥ṣṭi māṁḍī tamārī dr̥ṣṭithī, haṭāvī lyō chō dr̥ṣṭi tamārī tō amārāthī –

bēsīē kahēvā kathanī jyāṁ amē amārī, sāṁbhalyā vinā karō chō śarū kathanī tamārī

chō maṁjhila tamē tō amārī nē amārī, dyō chō bhulāvī maṁjhila amanē amārī

rākhyō chē viśvāsa amē tamārā upara, dyō chō viśvāsa amārō tamē halāvī

hara hālatamāṁ lēvuṁ chē jyāṁ nāma tamāruṁ, lyō chō lūṁṭī ē mūḍī tō amārī

rahēvuṁ hasatā nē hasatā jīvanamāṁ amārē, rahō chō jōtāṁ saṁjōgōnē raḍāvatā amanē

rākhavā chē najaramāṁ sadā tamanē nē tamanē, sthāpō chō bhūlabhūlāmaṇī najaramāṁ amārī

karīē pukāra vārē ghaḍīē tamanē, uttara nā āpō ēnō tō tamē amanē

lāgē chē haiyāmāṁ tō ēvuṁ, śaramanō māryō chupāī gayō chē tuṁ amārāthī
Scan Image

Gujarati Bhajan no. 9617 by Satguru Devendra Ghia - Kaka
First...961396149615...Last