Hymn No. 5400 | Date: 28-Jul-1994
કાના રે કાના, અરે ઓ નંદજીના લાલા, જશોદાના લાલા, મોહન મુરલીવાળા
kānā rē kānā, arē ō naṁdajīnā lālā, jaśōdānā lālā, mōhana muralīvālā
કૃષ્ણ, રામ, શિવ (Krishna, Ram, Shiv)
1994-07-28
1994-07-28
1994-07-28
https://www.kakabhajans.org/Bhajan/default.aspx?id=899
કાના રે કાના, અરે ઓ નંદજીના લાલા, જશોદાના લાલા, મોહન મુરલીવાળા
કાના રે કાના, અરે ઓ નંદજીના લાલા, જશોદાના લાલા, મોહન મુરલીવાળા
રહી ગોકુળિયામાં રે તેં તો, ચોર્યાં મહી મીઠાં રે વ્હાલા
ચોરજે ના ભલે રે તું બીજું, ચોરજે રે તું પૂરાં ચિત્તડાં અમારાં
અરે ગોકુળિયાની નરનારીને કાજ, ટચલી આંગળિયે તોલ્યો ગોવર્ધન વ્હાલા
જાગે છે રે ઇર્ષ્યા હૈયામાં રે અમને, બની ના શક્યા ગોકુળિયાની ગાય રે વ્હાલા
રાખ્યું રે ધ્યાન ગાયોનું પૂરું, પીધાં મીઠાં મીઠાં દૂધડાં એનાં રે વ્હાલા
દઈ ના શક્યાં દૂધડાં તને રે વ્હાલાં, કરશું અર્પણ તને જીવન અમારાં
લીધા રાધાના સાથ તમે, કે રાધાએ તમારા, ચિતડાં અમારાં એમાં મૂંઝાયાં
રહ્યા નિર્ણય કરવામાં અમે મૂંઝાતા ને મૂંઝાતા, અરે ઓ બંસરીવાળા
ભલે પહેરજે તું પીળાં પીતાંબર, પહેરજે પગમાં પાવડી, તારજે ને તારજે અમારી નાવડી
Satguru Shri Devendra Ghia (Kaka)
|
View Original |
|
કાના રે કાના, અરે ઓ નંદજીના લાલા, જશોદાના લાલા, મોહન મુરલીવાળા
રહી ગોકુળિયામાં રે તેં તો, ચોર્યાં મહી મીઠાં રે વ્હાલા
ચોરજે ના ભલે રે તું બીજું, ચોરજે રે તું પૂરાં ચિત્તડાં અમારાં
અરે ગોકુળિયાની નરનારીને કાજ, ટચલી આંગળિયે તોલ્યો ગોવર્ધન વ્હાલા
જાગે છે રે ઇર્ષ્યા હૈયામાં રે અમને, બની ના શક્યા ગોકુળિયાની ગાય રે વ્હાલા
રાખ્યું રે ધ્યાન ગાયોનું પૂરું, પીધાં મીઠાં મીઠાં દૂધડાં એનાં રે વ્હાલા
દઈ ના શક્યાં દૂધડાં તને રે વ્હાલાં, કરશું અર્પણ તને જીવન અમારાં
લીધા રાધાના સાથ તમે, કે રાધાએ તમારા, ચિતડાં અમારાં એમાં મૂંઝાયાં
રહ્યા નિર્ણય કરવામાં અમે મૂંઝાતા ને મૂંઝાતા, અરે ઓ બંસરીવાળા
ભલે પહેરજે તું પીળાં પીતાંબર, પહેરજે પગમાં પાવડી, તારજે ને તારજે અમારી નાવડી
સદ્દગુરુ દેવેન્દ્ર ઘીયા (કાકા)
kānā rē kānā, arē ō naṁdajīnā lālā, jaśōdānā lālā, mōhana muralīvālā
rahī gōkuliyāmāṁ rē tēṁ tō, cōryāṁ mahī mīṭhāṁ rē vhālā
cōrajē nā bhalē rē tuṁ bījuṁ, cōrajē rē tuṁ pūrāṁ cittaḍāṁ amārāṁ
arē gōkuliyānī naranārīnē kāja, ṭacalī āṁgaliyē tōlyō gōvardhana vhālā
jāgē chē rē irṣyā haiyāmāṁ rē amanē, banī nā śakyā gōkuliyānī gāya rē vhālā
rākhyuṁ rē dhyāna gāyōnuṁ pūruṁ, pīdhāṁ mīṭhāṁ mīṭhāṁ dūdhaḍāṁ ēnāṁ rē vhālā
daī nā śakyāṁ dūdhaḍāṁ tanē rē vhālāṁ, karaśuṁ arpaṇa tanē jīvana amārāṁ
līdhā rādhānā sātha tamē, kē rādhāē tamārā, citaḍāṁ amārāṁ ēmāṁ mūṁjhāyāṁ
rahyā nirṇaya karavāmāṁ amē mūṁjhātā nē mūṁjhātā, arē ō baṁsarīvālā
bhalē pahērajē tuṁ pīlāṁ pītāṁbara, pahērajē pagamāṁ pāvaḍī, tārajē nē tārajē amārī nāvaḍī
|